Мои Конспекты
Главная | Обратная связь


Автомобили
Астрономия
Биология
География
Дом и сад
Другие языки
Другое
Информатика
История
Культура
Литература
Логика
Математика
Медицина
Металлургия
Механика
Образование
Охрана труда
Педагогика
Политика
Право
Психология
Религия
Риторика
Социология
Спорт
Строительство
Технология
Туризм
Физика
Философия
Финансы
Химия
Черчение
Экология
Экономика
Электроника

Полуоткрытое окно



Полуоткрытое окно

Ты для меня

Не отворяешь,

Не говоришь мне:

“Вот оно,

Всё то,

О чём ты так мечтаешь!”

И облаком волос своих

Меня окутать

Ты не хочешь.

В глазах,

Как солнце золотых,

Лучи не блещут мне

Средь ночи...

 

Жизнь стала бременем давно.

Полуоткрытое окно.

 

Дмитрий Гулиа (1874—1960)

Сон

Жил юноша. И как-то раз во сне

Поцеловал он девушку несмело.

И сам не свой ходил он месяц целый,

Он целый месяц счастлив был вполне.

 

Когда же он впервые наяву

Поцеловал подругу неумело,

Он целый год ходил счастливым, смелым,

И мужество в тот год пришло к нему.

 

Потом увидел юноша во сне,

Что девушка его поцеловала.

Он стал ещё сильнее, чем сначала,

И снова год он счастлив был вполне.

 

Потом и это тоже явью стало,

А если так, то грех молчать о ней:

Любимая его поцеловала,

И был он счастлив до скончанья дней.

 

Всю жизнь мечтал, чтоб и она, родная,

Счастливою и радостной была,

Всегда довольна, вечно весела...

Но смог ли это сделать он — не знаю.

Перевод с абхазского М. Соболя

 

Николай Гумилёв

 

Сон

Застонал я от сна дурного

И проснулся, тяжко скорбя:

Снилось мне — ты любишь другого

И что он обидел тебя.

 

Я бежал от моей постели,

Как убийца от плахи своей,

И смотрел, как тускло блестели

Фонари глазами зверей.

 

Ах, наверно, таким бездомным

Не блуждал ни один человек

В эту ночь по улицам тёмным,

Как по руслам высохших рек.

 

Вот стою перед дверью твоею,

Не дано мне иного пути,

Хоть и знаю, что не посмею

Никогда в эту дверь войти.

 

Он обидел тебя, я знаю,

Хоть и было это лишь сном,

Но я всё-таки умираю

Пред твоим закрытым окном.

 

Я и вы

Да, я знаю, я вам не пара,

Я пришёл из другой страны,

И мне нравится не гитара,

А дикарский напев зурны.

 

Не по залам и по салонам

Тёмным платьям и пиджакам —

Я читаю стихи драконам,

Водопадам и облакам.

 

Я люблю — как араб в пустыне

Припадает к воде и пьёт,

А не рыцарем на картине,

Что на звёзды смотрит и ждёт.

 

И умру я не на постели

При нотариусе и враче,

А в какой-нибудь дикой щели,

Утонувшей в густом плюще...

* * *

Ты не могла иль не хотела

Мою почувствовать истому,

Твоё дурманящее тело

И сердце бережёшь другому...

 

И ты меня забудешь скоро,

И я не стану думать, вольный,

О милой девочке, с которой

Мне было нестерпимо больно.

 

Девочка

Временами, не справясь с тоскою

И не в силах смотреть и дышать,

Я, глаза закрывая рукою,

О тебе начинаю мечтать.

 

— Не о девушке тонкой и томной,

Как тебя увидали бы все,

А о девочке милой и скромной,

Наклонённой над книгой Мюссе.

 

День, когда ты узнала впервые,

Что есть Индия, чудо чудес,

Что есть тигры и пальмы святые, —

Для меня этот день не исчез.

 

Иногда ты смотрела на море,

А над морем вставала гроза,

И совсем настоящее горе

Застилало слезами глаза.

 

Почему по прибрежьям безмолвным

Не взноситься дворцам золотым,

Почему по светящимся волнам

Не приходит к тебе серафим?

 

И я знаю, что в детской постели

Не спалось вечерами тебе,

Сердце билось, и взоры блестели,

О большой ты мечтала судьбе.

 

Утонув с головой в одеяле,

Ты хотела быть солнца светлей,

Чтобы люди тебя называли

Счастьем, лучшей надеждой своей.

 

Этот мир не слукавил с тобою,

Ты внезапно прорезала тьму,

Ты явилась священной звездою,

Хоть не всем, только мне одному.

 

Но теперь ты не та, ты забыла

Всё, чем в детстве ты думала стать.

Где надежды? Весь мир — как могила...

Счастье где? Я не в силах дышать...

 

И, таинственный твой собеседник,

Вот, я душу мою отдаю

За твой маленький детский передник,

За разбитую куклу твою.

 

Николае Дабижа (1948)