Мои Конспекты
Главная | Обратная связь


Автомобили
Астрономия
Биология
География
Дом и сад
Другие языки
Другое
Информатика
История
Культура
Литература
Логика
Математика
Медицина
Металлургия
Механика
Образование
Охрана труда
Педагогика
Политика
Право
Психология
Религия
Риторика
Социология
Спорт
Строительство
Технология
Туризм
Физика
Философия
Финансы
Химия
Черчение
Экология
Экономика
Электроника

Фоносемантика мата



Фоносемантика - это направление в лингвистике, которое изучает связь звука и смысла. Интуитивные догадки об этом высказывались еще М. Ломоносовым и В. Хлебниковым, но поставить их на научную основу оказалось возможным лишь в компьютерный век. Очень советую почитать книгу родоначальника научной фоносемантики А. П. Журавлёва "Звук и смысл" (кстати, доступную в интернете). Он полагает, что каждому звуку человеческой речи соответствует определённое подсознательное значение, причем разное в разных языках. Воспользовавшись техникой "семантических дифференциалов" Ч. Осгуда, Журавлёв провел исследование для выяснения этих значений и предложил список качественных характеристик для каждого звука русской речи по 23 шкалам: хороший - плохой, красивый - отталкивающий, радостный - печальный, светлый - темный, легкий – тяжелый быстрый - медленный, активный – пассивный и др. Всем фонемам русского языка по этим шкалам соответствуют оценки – то, как влияют они на психическое состояние человека.

На основе этой методики была разработана компьютерная программа ВААЛ (В. П. Белянин, М. Дымшиц, В. И. Шалак), которая позволяет определять "фонетическое значение" слова и его эмоциональное воздействие безотносительно к лексическому, словарному значению.

http://psi-technology.net/servisfonosemantika.php

Вы вводите слово – и программа просчитывает, как оно воспринимается в вышеназванных параметрах. Вот пояснение: "Допустим Вы услышали имена двух сказочных существ. Одного зовут Липеля, а другого Жирафраща. Кто из них добрый, а кто злой? Подавляющее большинство скажут, что Липеля - добрый, а Жирафраща - злой. Это и есть фоносемантический анализ, т.е. определение качественных характеристик слова не по значению, а по звучанию".

Проведите эксперимент со словом "xи" из трех букв – найдете у него такие фоносемантические свойства: плохой, отталкивающий, страшный, темный, пассивный, тусклый, угловатый, медленный, тихий, печальный.
Исследуйте женский аналог - слово "пи" из пяти букв. Его признаки - "слабый, низменный, тусклый, печальный, трусливый, короткий, хилый". Программа ничего не знает о лексических значениях этих слов, она характеризует только их фонетический состав. Следовательно, в самой звуковой системе русского языка матерные слова имеют негативную окраску. Почему самое сильное, мужественное, и самое женственное, влекущее - нужно именовать столь отталкивающими словами? Они подходят для брани, но не уместны в языке любви.

Матерные слова не просто относятся к низкой, точнее, нижайшей стилевой зоне, но, как правило, имеют и отрицательную энергию, выражают наплевательски-безучастное или ругательно-презрительное отношение к обозначаемым явлениям. Вот почему я не люблю мата (хотя и признаю художественные возможности его использования). Мат оскорбляет то, что я люблю, что лежит в природе вещей, что освящено Творцом («плодитесь и размножайтесь»).

(Продолжение следует)