Мои Конспекты
Главная | Обратная связь


Автомобили
Астрономия
Биология
География
Дом и сад
Другие языки
Другое
Информатика
История
Культура
Литература
Логика
Математика
Медицина
Металлургия
Механика
Образование
Охрана труда
Педагогика
Политика
Право
Психология
Религия
Риторика
Социология
Спорт
Строительство
Технология
Туризм
Физика
Философия
Финансы
Химия
Черчение
Экология
Экономика
Электроника

Четвертое небо — Солнце (продолжение). — Второй хоровод



 

3. Священный жернов — то есть хоровод двенадцати мудрецов.

 

 

7. Певучих труб — то есть сладостных голосов.

 

 

8. Земных сирен и муз — то есть земных певиц и поэтов.

 

 

11. Над луком лук соцветный и сокружный. — То есть над одной радугой другая, так же окрашенная и концентричная с нею.

 

 

12. Посланница Юноны — Ирида (см. прим. Ч., XXI, 50-51).

 

 

13-15. Данте, следуя воззрениям своего времени, считал, что в явлении двойной радуги наружная радуга есть отражение внутренней , как бы ее отзвук, подобно речи Эха, которая, исчахнув от любви к Нарциссу, утратила тело , так что от нее остался только голос (Метам., III, 346-510).

 

 

17. Согласно с божьим обещаньем Ною — что больше не будет потопа, знамением чего служит радуга.

 

 

29. Раздался голос — францисканца Бонавентуры (ст. 127).

 

 

30. Как иглу компаса понуждает оборотиться Полярная звезда .

 

 

32. О другом вожде — то есть о Доминике (1170-1221), основателе ордена проповедников (доминиканцев).

 

 

46-47. В той стороне — то есть в Испании, Зефир — западный ветер.

 

 

52. Каларога (Каларуэга) — город в Старой Кастилии.

 

 

53-54. Хранительным щитом — то есть гербом Кастилии, где в четверочастном щите изображены два замка и два льва, причем в одной его половине лев расположен ниже замка (принижен ), а в другой — выше замка (подъят ).

 

 

61. У струй, чье омовенье свято — то есть у купели.

 

 

62. Брак — то есть обряд крещенья.

 

 

68. Отсюда — то есть с неба.

 

 

70. Господним. — Dominicus по-латыни означает — господень.

 

 

79. Счастливый — значение латинского имени Феликс.

 

 

80-81. Иоанна — по-еврейски означает: угодная богу.

 

 

83. Остиец — то есть кардинал Энрико ди Суза, епископ остийский, канонист, комментатор Декреталий (умер в 1271 г.). Фаддей — Таддео д'Альдеротто, флорентиец, знаменитый врач (умер в 1295 г.); или же Таддео Пеполи, болонский юрист времен Данте.

 

 

86. Вертоград — церковь.

 

 

88. У престола — то есть у папского престола.

 

 

90. Выродок — папа Бонифаций VIII (см. прим. А., XIX, 52).

 

 

93. Decimas, quae sunt pauperwn Dei — по-латыни: десятины, которые принадлежат нищим божиим. (Десятина — обязательный для всех налог в пользу церкви, в размере десятой доли дохода. Часть его должна была идти на оказание помощи бедным.)

 

 

95-96. За то зерно… — Двадцатью четырьмя цветками (кринами ), произросшими из зерна истинной веры, названы двадцать четыре мудреца, окружившие Данте двойным венком (ср. ст. 19).

 

 

101. Дебрь лжеученья — альбигойская ересь, против которой яростно боролся Доминик.

 

 

106. Одно из двух колес — Доминик.

 

 

110. Вся мощь второго (колеса) — то есть Франциска Ассизского.

 

 

119-120. Сорняк взрыдает… — Смысл: "Дурные францисканцы (сорняк ) взрыдают , увидев, что для них закрыта житница небесного царства".

 

 

124-126. Из Акваспарты был родом Маттео д'Акваспарта, генерал францисканского ордена, внесший послабления в его устав (умер в 1302 г.). Из Касале был Убертино да Касале, глава «ревнителей», требовавший строжайшего устава (умер в 1338 г.).

 

 

127-128. Бонавентура из Баньореджо — богослов, генерал ордена францисканцев (умер в 1274 г.).

 

 

129. Все, что слева — то есть мирские заботы.

 

 

130. Августин и Иллюминат — одни из первых последователей Франциска Ассизского.

 

 

133. Гугон — каноник монастыря святого Виктора в Париже, богослов XII в.

 

 

134-135. Петр Едок — французский богослов XII в. Петр Испанский — врач и богослов, впоследствии папа Иоанн XXI (1276-1277), автор трактата по логике «Summula logicae», разделенного на двенадцать книг .

 

 

136-137. Тот, кого зовут Золотоустым — константинопольский патриарх Иоанн Златоуст.

 

 

137. Ансельм — архиепископ кентерберийский, богослов XI в.

 

 

137-138. Элий Донат — римский писатель IV в., автор латинской грамматики.

 

 

139. Рабан Мавр — богослов IX в., архиепископ майнцский.

 

 

140-141. Иоохим — аббат монастыря во Флоре, в Калабрии , автор мистических сочинений (умер в 1202 г.). Хотя многие его положения были осуждены церковью, Данте помещает его в Рай, в круг мудрецов.

 

 

142-144. То брат Фома… — Смысл: «Доминиканец Фома Аквинский своим похвальным словом Франциску побудил меня, францисканца Бонавентуру, завидовать (благородной завистью, а потому — воздать хвалу) такому паладину, как Доминик». (Паладинами назывались двенадцать рыцарей Карла Великого.)