Соссюрианская традиция в маркетинговом исследовании
Мои Конспекты
Главная | Обратная связь


Автомобили
Астрономия
Биология
География
Дом и сад
Другие языки
Другое
Информатика
История
Культура
Литература
Логика
Математика
Медицина
Металлургия
Механика
Образование
Охрана труда
Педагогика
Политика
Право
Психология
Религия
Риторика
Социология
Спорт
Строительство
Технология
Туризм
Физика
Философия
Финансы
Химия
Черчение
Экология
Экономика
Электроника

Соссюрианская традиция в маркетинговом исследовании



Соссюрианская, или Европейская, традиция в семиотике основывается на теории структурной лингвистики, изложенной Фердинандом де Соссюром. Соссюр (1913/1971/1983) сделал основой семиотической парадигмы диалектическую связь между фонетическим символом, таким как последовательность звуков (напр. «дерево»), и мысленным образом, который этот символ вызывает (Иллюстрация 3. 1). Лингвистический знак для Соссюра произволен, поскольку решение ассоциировать определенные звуки с определенными концептами основывается исключительно на традиции.

 

Иллюстрация 3.1

Хотя Соссюр и его последователи в области лингвистики занимались в основном связями между звуком и значением в лингвистических знаках, диадическая модель знака Соссюра стала моделью для анализа структуры значения в ряде каналов коммуникации, включающих поэтические образы (Jakobson, 1956/1990), миф (Levi-Strauss, 1967, 1983), кино (Metz, 1974/1990; Oswald, 1986, 1994), а также потребительского поведения (Floch, 1990/2001). Такие обобщения основаны на восприятии нелингвистических знаков, таких как символика, риторические фигуры и обычаи, не как произвольных, а как «мотивированных». Другими словами, связь между обозначающим и обозначаемым в случае с нелингвистическими знаками не является произвольной, а обусловлена наличием образа, который необходимо выразить, как, например, в отношении между словами «сад» и «лицо» в метафоре в шекспировском стиле «Лицо любимой — дивный сад».

В 20-м веке развитие теории продвинуло семиотику Соссюра, или структурную семиотику, за пределы анализа формы, к подтекстам речи и наблюдению «субъекта» в процессе создания значения (Benveniste, 1996/1971; Jakobson, 1956/1990; Lacan, 1971; Metz, 1981). Для краткости и с пользой для настоящего исследования, мы сосредоточимся на вкладе в семиотику Романа Якобсона, соединившего семиотические процессы с врожденной когнитивной деятельностью, позволяющей субъектам интерпретировать и организовывать свою реальность, а также коммуникатировать с другими. Исследуя афазию Якобсон определил, что все люди разделяются на тех, кто склоняется к использованию ассоциаций по сходности, включая парадигмы и метафоры, и тех, кто склоняется к использованию ассоциаций по смежности, таких как синтагмы (линейное расположение) и метонимии (представление целого его частью). Таким образом, стиль трагедий Шекспира можно распознать по метафоричному языку, широко использующему парадигматические ассоциации между различными уровнями и значениями человеческого поведения, такими как «добрый/злой», «слабый/сильный», «прекрасный/некрасивый» и «жизнь/смерть». В то время как стиль трагедий Сэмюэля Бэкета строится на использовании метонимии в отношении таких понятий как «отсутствие» или «недостаточность» и логическим подтекстом пьесы в реальности вне сцены (например, пьеса «В ожидании Годо»).