Мои Конспекты
Главная | Обратная связь


Автомобили
Астрономия
Биология
География
Дом и сад
Другие языки
Другое
Информатика
История
Культура
Литература
Логика
Математика
Медицина
Металлургия
Механика
Образование
Охрана труда
Педагогика
Политика
Право
Психология
Религия
Риторика
Социология
Спорт
Строительство
Технология
Туризм
Физика
Философия
Финансы
Химия
Черчение
Экология
Экономика
Электроника

Ты можешь по своему желанию отложить посещение любой из них[из твоих жён]»[240].



Мнение об отмене этого аята пришло от ‘Али ибн Аби Талиба, [‘Абдуллаха] ибн ‘Аббаса, ‘Аишы, Умму Салямы, ‘Али ибн аль-Хусейна, ад-Даххака [ибн Музахима], и других обладателей знания[241].

Также это мнение выбрал аш-Шафи‘и, как об этом сказано в книге «ат-Тафсир аль-Кабир», 25/223.

Что касается слов ‘Аишы, да будет доволен ею Аллах, то их передали Ахмад, 24137; ат-Тирмизи, 3216; ан-Насаи, 6/56; ибн Са‘д, 8/194, по следующей цепочке передатчиков: Суфьян ибн ‘Уейна передаёт от ‘Амра ибн Динара, а тот – от ‘Ата, а тот – от ‘Аишы, которая сказала: «Посланник Аллаха, да благословит его Аллах и приветствует, не умер, пока ему (вновь) не была дозволена женитьба».

Но проблема в том, что ‘Ата ничего не слышал от ‘Аишы, да будет доволен ею Аллах.

Но Ахмад (№ 25467), ан-Насаи (6/56), ибн Са‘д (8/195) и ад-Дарими (№ 2241) передали эти слова по другой цепочке передатчиков: Уухейб ибн Халид передал от ибн Джурейджа, а тот – от ‘Ата, а тот – от ‘Убейда ибн ‘Умейра, а тот – от ‘Аишы.

Также Ахмад (№ 25652) передал эти слова по другой цепочке передатчиков: ‘Абду-р-Раззакъ передаёт от ибн Джурейджа, а тот – от ‘Ата, а тот – от ‘Аишы. Затем ибн Джурейдж сказал: «Я спросил у ‘Ата: ″Как эти слова дошли до тебя?!″ Он ответил: ″Я не знаю! Кажется, я слышал это от ‘Убейда ибн ‘Умейра″».

Если учесть всё вышесказанное, то можно сделать вывод, что слова ‘Аишы дошли до нас по достоверным цепочкам. Ведь, ‘Убейд ибн ‘Умейр – это крепкий и надежный передатчик по единогласному мнению.

Что касается слов Умму Салямы, да будет доволен ею Аллах, то их передал ибн Аби Хатим, как об этом сказано в книге «ат-Тафсир» ибн Касира, по следующей цепочке передатчиков: Абу Зур‘а [ар-Рази] передал от ‘Абду-р-Рахмана ибн ‘Абд уль-Малика ибн Шейбы, которому рассказал ‘Умар ибн Аби Бакр, которому рассказал аль-Мугира ибн ‘Абду-р-Рахман аль-Хизами от Абу ан-Надра (вольноотпущенника ‘Умара ибн ‘Убейдуллаха), который передал от ‘Абдуллаха ибн Уахба ибн Зама‘и, а тот – от Умму Салямы, которая сказала: «Посланник Аллаха, да благословит его Аллах и приветствует, не умер, пока Аллах не разрешил ему жениться на женщинах, когда он пожелает. Запрещено жениться лишь на близких родственницах. И Аллах Всевышний сказал об этом: ″Ты можешь по своему желанию отложить посещение любой из них[из твоих жён][242]».

Но эта цепочка передатчиков является слабой. Ведь, ‘Абду-р-Рахман ибн ‘Абд уль-Малик ибн Шейба – слабый передатчик (да‘иф), как об этом сказал ибн Аби Дауд. А Абу Ахмад аль-Хаким сказал: «У специалистов по хадису он не является крепким».

К тому же ‘Абдуллах ибн Уахб ибн Зама‘а – его положение в хадисоведении неизвестно. От него передаёт хадисы группа людей, но никто из ученых не назвал его крепким передатчиком.

Также мнение об отмене этого аята посчитал верным Абу Джа‘фар ан-Нуххас, который сказал: «Это мнение – а Аллах знает лучше – самое правильное из того, что было сказано при разъяснении этого аята».

Также мнение об отмене этого аята посчитал верным аль-Хафиз ибн Касир, который сказал: «Группа ученых, среди которых [‘Абдуллах] ибн ‘Аббас, Муджахид, ад-Даххак [ибн Музахим], Катада [ибн Ди‘ама ас-Садуси], ибн Зейд и другие, заявила, что этот аят был ниспослан в качестве награды для супруг пророка, да благословит его Аллах и приветствует, и как знак довольства Аллаха ими.

Ведь, они поступили наилучшим образом, когда выбрали Аллаха, Его посланника, да благословит его Аллах и приветствует, и Последнюю жизнь, когда посланник Аллаха, да благословит его Аллах и приветствует, дал им выбор. Когда они выбрали посланника Аллаха, да благословит его Аллах и приветствует, Аллах Всевышний дал им в качестве награды то, что запретил пророку, да благословит его Аллах и приветствует, жениться на ком-то еще.

Аллах Всевышний запретил посланнику, да благословит его Аллах и приветствует, жениться на других женщинах, даже если их красота понравилась ему. Но этот запрет не касался наложниц и пленниц. Затем Аллах Всевышний освободил его от этого запрета, постановление, содержащееся в аяте, было отменено, и Аллах дозволил ему женитьбу. Но посланник Аллаха, да благословит его Аллах и приветствует, все равно не женился после этого, дабы это было подобно его благодеянию (дару, любезности) по отношению ко своим супругам».

Также мнение об отмене этого аята посчитал верным имам аш-Шинкыты[243].

Мне кажется – а Аллах знает лучше – что именно это мнение является верным, ведь, слова ‘Аишы передаются от неё достоверно, а она лучше знала о делах пророка, да благословит его Аллах и приветствует.

Но следует заметить, что некоторые ученые заявили, что этот аят [№ 52] отменён не аятами Корана, а хадисом из сунны. На это мнение указал Макки ибн Аби Талиб в своей книге «аль-Идах ли-насих аль-Куран уа-мансухи-хи», стр. 385.

Также следует заметить, что некоторые ученые не считали этот аят отмененным.

Они заявили, что его смысл таков: отныне тебе (о, посланник) не дозволено жениться на женщинах, кроме тех женщин, которых Аллах Всевышний дозволил тебе в предыдущем аяте, сказав:

﴿ يَا أَيُّهَا النَّبِيُّ إِنَّا أَحْلَلْنَا لَكَ أَزْوَاجَكَ اللَّاتِي آتَيْتَ أُجُورَهُنَّ وَمَا مَلَكَتْ يَمِينُكَ مِمَّا أَفَاء اللَّهُ عَلَيْكَ ﴾

О Пророк! Мы сделали для тебя дозволенными твоих жен, которым ты уплатил их вознаграждение[брачный дар], и невольниц, которыми овладела твоя десница и которыми Аллах одарил тебя…»[244].

«Отныне тебе(о, посланник)не дозволено жениться на других женщинах…»― то есть: на иудейках и христианках, на многобожницах, на бедуинках, и так далее.

Этого мнения придерживались Убей ибн Ка‘б, Муджахид [это одно из мнений, передаваемых от него], ‘Икрима, ад-Даххак [это одно из мнений, передаваемых от него], Абу Разин [это одно из мнений, передаваемых от него], Абу Салих, аль-Хасан [аль-Басри], Катада [это одно из мнений, передаваемых от него], ас-Судди и другие.

Также это мнение выбрали ибн Джарир [ат-Табари] и Абу Хаян[245].


 

Восемнадцатый аят

(аят действовал только во времена действия договора пророка, да благословит его Аллах и приветствует, с курайшитами)

Аллах Всевышний сказал:

﴿ وَإِن فَاتَكُمْ شَيْءٌ مِّنْ أَزْوَاجِكُمْ إِلَى الْكُفَّارِ فَعَاقَبْتُمْ فَآتُوا الَّذِينَ ذَهَبَتْ أَزْوَاجُهُم مِّثْلَ مَا أَنفَقُوا ﴾

Если какая-либо из ваших жен(отреклась от веры и)ушла от вас к неверующим, после чего вы получили военную добычу, то отдайте тем, жены которых ушли, потраченное ими на приданое»[246].

Некоторые сказали, что этот аят отменён аятами о мече. Другие сказали, что этот аят отменен аятами о военной добыче. Третьи сказали, что аят вообще не является отмененным.

Следовательно, относительно этого аята среди учёных существует три мнения:

1-ое мнение:аят отменён и постановление, содержащееся в нем, отменено.

Этого мнения придерживался Катада [ибн Ди‘ама ас-Садуси], как это передали ибн уль-Мунзир в «аль-Аусат», 11/341; и аль-Куртуби в своём толковании Корана [том 18; стр. 69].

Передал ‘Абду-р-Раззак в книге «Мусаннаф», (№ 12709), от Ма‘мара, от Катады, который сказал: «Это постановление отменено».

Также этого мнения придерживался Ахмад ибн Ханбаль, как это передал аль-Кады Абу Йа‘ля[247]. Также это – одно из мнений, передаваемых от аш-Шафи‘и[248].

2-ое мнение:аят действовал только тогда, когда между пророком, да благословит его Аллах и приветствует, и между курайшитами был заключен мирный договор.

Сказал ибн уль-‘Араби: «Это постановление Аллаха касалось только того времени и той ситуации по единогласному мнению общины»[249].

Эти слова передал аль-Куртуби [том 18; стр. 68], но промолчал относительно единогласного мнения. Также эти слова передал аш-Шаукани, который также промолчал относительно единогласного мнения[250]. Однако аль-Куртуби на следующей странице всё-таки указал на наличие разногласия в этом вопросе [«Тафсир аль-Куртуби», том 18; стр. 69].

Это мнение также передаётся от [Мухаммада ибн Муслима ибн Шихаба] аз-Зухри, ‘Ата, Муджахида [ибн Джабра] и [Суфьяна] ас-Саури.

Передал ‘Абду-р-Раззак в книге «Мусаннаф», (№ 12707), от ибн Джурейджа, который сказал: «Я спросил у ‘Ата: ″Как ты считаешь, если женщина сегодня переселится от многобожников к мусульманам и примет Ислам, нужно ли вернуть её мужу брачный дар (махр), который он выплачивал ей когда-то?″ Тогда он ответил: ″Это постановление касалось только договора между пророком, да благословит его Аллах и приветствует, и между курайшитами″».

Цепочка передатчиков этого сообщения является достоверной.

Также передал ‘Абду-р-Раззак в книге «Мусаннаф», (7/185), от Ма‘мара, а тот – от аз-Зухри, который сказал: «Это постановление прекратило своё действие в день открытия Мекки, поэтому (сегодня) её мужу ничего не выплачивают».

Цепочка передатчиков этого сообщения также является достоверной.

Также передал аль-Бухари, что Муджахид сказал: «Всё это действовало только во времена договора между пророком, да благословит его Аллах и приветствует, и курайшитами»[251].

Также аль-Хафиз [ибн Хаджар] указал на то, что это же сообщение передал ибн Аби Хатим от ибн Аби Наджиха, а тот – от Муджахида, который высказался относительно слов Всевышнего:

﴿ وَاسْأَلُوا مَا أَنفَقْتُمْ وَلْيَسْأَلُوا مَا أَنفَقُوا ﴾

«Требуйте(у многобожников)назад то, что вы потратили на приданое(на своих жён, которые затем отступили от Веры и присоединились к ним). И пусть они[неверующие]требуют то, что они потратили на приданое(на бывших своих жён, которые затем приняли Ислам и присоединились к вам)»[252].

Муджахид сказал: «Если жена какого-либо мусульманина убежала к неверующим, то пусть неверующие выплатят её бывшему мужу брачный дар, который он потратил, после чего оставят её у себя. Если же жена неверующего переселилась к сподвижникам Мухаммада, да благословит его Аллах и приветствует, то нужно сделать то же самое [то есть: выплатить её бывшему мужу брачный дар, который он потратил при женитьбе на ней]. И это постановление действовало только между пророком, да благословит его Аллах и приветствует, и между курайшитами».

Также передал ‘Абду-р-Раззак в книге «Мусаннаф», (7/185), от [Суфьяна] ас-Саури, который сказал: «Это действовало между пророком, да благословит его Аллах и приветствует, и между жителями Мекки. Сегодня так уже не поступают».

Именно это мнение является верным, а Аллах знает лучше!

Также следует заметить, что именно это мнение посчитал верным шейх Яхъя ибн ‘Али аль-Хаджури, да сохранит его Аллах.

Примечание: сегодня запрещено вмешивать женщин в мирные договора между мусульманами и многобожниками. Это стало запретным после того, как Аллах Всевышний ниспослал:

﴿ إِذَا جَاءكُمُ الْمُؤْمِنَاتُ مُهَاجِرَاتٍ فَامْتَحِنُوهُنَّ اللَّهُ أَعْلَمُ بِإِيمَانِهِنَّ فَإِنْ عَلِمْتُمُوهُنَّ مُؤْمِنَاتٍ فَلَا تَرْجِعُوهُنَّ إِلَى الْكُفَّارِ ﴾

«Когда к вам прибывают переселившиеся(из страны неверия в страну Ислама)верующие женщины, то подвергайте их испытанию(дабы узнать, действительно ли они являются верующими). Аллаху лучше знать об их вере. Если вы узнаете(по их словам и делам), что они(на самом деле)являются верующими, то не возвращайте их неверующим[к их неверующим мужьям]»[253].

3-ье мнение:аят не является отмененным и действует даже сегодня.

Этого мнения придерживались некоторые обладатели знания. На это указал аль-Куртуби в своём толковании Корана [том 18; стр. 69].

Сказал аль-Багауи: «Это мнение передаётся от Муджахида. Также это – последнее мнение аш-Шафи‘и»[254].

Девятнадцатый аят

(является отмененным)

Аллах Всевышний сказал:

﴿ يَا أَيُّهَا الَّذِينَ آمَنُوا إِذَا نَاجَيْتُمُ الرَّسُولَ فَقَدِّمُوا بَيْنَ يَدَيْ نَجْوَاكُمْ صَدَقَةً ﴾