Мои Конспекты
Главная | Обратная связь

...

Автомобили
Астрономия
Биология
География
Дом и сад
Другие языки
Другое
Информатика
История
Культура
Литература
Логика
Математика
Медицина
Металлургия
Механика
Образование
Охрана труда
Педагогика
Политика
Право
Психология
Религия
Риторика
Социология
Спорт
Строительство
Технология
Туризм
Физика
Философия
Финансы
Химия
Черчение
Экология
Экономика
Электроника

Здоровое презрение к невозможному





Помощь в ✍️ написании работы
Поможем с курсовой, контрольной, дипломной, рефератом, отчетом по практике, научно-исследовательской и любой другой работой

 

Сергей Брин и Ларри Пейдж вышли на сцену под рев и восторженные крики тинейджеров – обычно так встречают рок‑звезд. Скромно одетые гости ничем не выделялись из толпы, и в актовый зал прошли через служебный вход. У здания школы остались ждать фотографы, такси и привлекательная девушка, спутница Сергея. Заняв свои места на сцене, Сергей и Ларри улыбнулись, довольные столь радушным приемом.

Они в Израиле, колыбели цивилизации, за тысячи миль от университетского городка, в котором начали работать вместе. Две звезды, желающие изменить мир к лучшему, приехали, чтобы рассказать, как они добились столь впечатляющих успехов и чем намерены заняться дальше.

– Знаете ли вы историю Google? – спросил Пейдж аудиторию. – Хотите расскажу?

– Да! – в едином порыве выкрикнул зал.

Сентябрь 2003 года. Учителя и учащиеся израильской математической школы приготовились внимать словам молодых ученых. Многие из них симпатизируют Брину, ведь они, так же как и Сергей, в поисках лучшей жизни уехали с родителями из Советского Союза. Доброжелательно настроены они и ко второй «половинке» дуэта – Пейджу, создавшему самый мощный и самый доступный информационный ресурс современности. Если юные баскетболисты мечтают повторить достижения Майкла Джордана, то эти школьники хотят стать такими же, как Сергей Брин и Ларри Пейдж.

– Работа над Google началась, когда мы с Сергеем еще были докторантами Стэнфордского университета на кафедре компьютерных технологий, – начал Пейдж. – У нас не было четкого представления о том, что именно мы хотим сделать. Но мне не давала покоя дерзкая мысль – загрузить весь Интернет на свой компьютер. Я сказал своему научному консультанту, что справлюсь с этой задачей за неделю. И примерно через год мне это частично удалось.

При этих словах зал грохнул от смеха.

– Итак, очень важно быть оптимистом, – продолжал Пейдж. – Вы должны ставить перед собой цели, которые на первый взгляд могут показаться неосуществимыми. В бытность свою студентом я услышал такое выражение – «здоровое презрение к невозможному». Прекрасно сказано! Пытайтесь сделать то, что большинство людей считает напрасной тратой времени.

Брин и Пейдж, которые только и делают, что решают сложнейшие задачи и ищут нестандартные решения, несомненно, прекрасно вооружены здоровым презрением к невозможному. Они ненамного старше школьников, заполнивших зал до отказа, но в своей сфере уже не имеют себе равных. Богатая история американских изобретений и экономики не знала столь стремительного взлета. Томас Эдисон четверть века создавал первую электрическую лампочку; Александр Белл в течение многих лет разрабатывал первый телефон; Генри Форд лишь после десятилетий упорного труда соорудил конвейер для массового производства автомобилей; Томас Уотсон‑младший долгие годы работал над созданием современной вычислительной машины. А Брин и Пейдж всего за пять лет превратили научную работу докторантов Стэнфорда в многомиллиардное предприятие мирового масштаба. И если бы в тот день они приехали не в Тель‑Авив, а скажем, в Токио, Торонто или Тайбэй, их наверняка ожидал бы такой же восторженный прием.

Два человека упростили жизнь миллионам пользователей компьютеров, предоставив им бесплатный и оперативный доступ к любой информации. Умело используя возможности, открывшиеся в эпоху Интернета, они создали самый известный на сегодняшний день молодой бренд, не потратив ни цента на рекламу. Будучи не только учеными, но и незаурядными бизнесменами, ребята понимали, что успеха смогут добиться лишь при условии сохранения полного контроля над своим бизнесом и его самобытной культурой. Пейджу было больно осознавать, что многие изобретатели уходят из жизни, так и не увидев плодов своего многолетнего труда. Преисполненные решимости избежать подобной судьбы, они с Брином четко представляли себе, как воспользоваться связями, финансами, блестящим интеллектом, техническим оснащением и культурой неограниченных возможностей, чтобы сделать Google маяком и магнитом для пользователей. За короткое время их компания стала самым привлекательным работодателем для ведущих инженеров, оставив позади Microsoft. Вместе с тем они понимали, что сохранять высокие темпы внедрения инноваций и удерживать лидерство будет очень непросто, поскольку Microsoft обладает большими финансовыми возможностями, а ее глава, миллиардер Билл Гейтс, несомненно, полон решимости вернуть утраченные позиции.

Абсолютно уверенные в правильности своего видения и в своей способности добиться многого, Брин и Пейдж, работая в тандеме, двигались только по восходящей. Они не желали, чтобы кто‑либо – конкуренты или внешние инвесторы – становился между ними или вмешивался в их деятельность. Это сочетание зависимости друг от друга и независимости от других стало ключевой составляющей их громкого успеха.

– Итак, я начал загружать веб‑страницы, а Сергей помогал мне, потому что его интересовал интеллектуальный анализ данных и систематизация информации, – продолжил свой рассказ Пейдж. – Когда мы впервые увидели друг друга, то оба подумали: «М‑да, неприятный тип!» Но очень скоро мы нашли точки соприкосновения и стали хорошими друзьями. Это было восемь лет назад… Потом мы приступили к работе над проектом – долгой и упорной работе, – подчеркнул Пейдж. Он хотел внушить юным слушателям, что, для того чтобы трансформировать вдохновение во что‑то материальное, нужно приложить большие усилия. – Это был неоценимый опыт. Мы работали с раннего утра до позднего вечера без выходных. И в итоге добились того, чего хотели, хотя сделать это было очень нелегко.

Они рассказывали о Google своим друзьям и знакомым, и количество пользователей их поискового ресурса неуклонно росло.

– Очень скоро число запросов достигло десяти тысяч в день. И тогда мы взглянули на наши машины и констатировали: «Наша поисковая система работает на пределе своих возможностей. Нам нужно больше компьютеров». Это постоянная потребность Google: нам всегда нужно больше компьютеров.

Ученики и учителя понимающе закивали, для них этот вопрос тоже актуален.

– И мы учредили свою фирму. Поскольку жили мы в Силиконовой долине, никаких проблем с этим у нас не возникло. У вас тоже много замечательных компаний, – добавил он, имея в виду растущий в Израиле сектор высоких технологий, – поэтому здесь есть все условия для эффективной работы. Мы основали компанию, она росла, росла и росла – и потому мы здесь. Вот такая она, история Google, – закончил он.

Последние слова Пейдж произнес на высокой ноте:

– Мне хотелось бы объяснить, почему я так рад встрече с вами. Благодаря новым технологиям и достижениям науки перед нами открылись новые возможности. Думаю, что большинство людей просто не осознают этого. А ведь сколько всего можно сделать, вооружившись новыми технологиями! Пример тому – наша компания. Двое одержимых парней, воспользовавшись ресурсами Интернета и возможностями компьютеров и программного обеспечения, заставили заговорить о себе весь мир. Вы живете в поистине уникальное время. Так воспользуйтесь же этим преимуществом!

Брин с места добавил, что они с Пейджем уже побывали в ряде европейских стран. Они ищут талантливых специалистов, так как собираются открыть представительства компании в других странах. Поиск для Сергея, обладающего, помимо всего прочего, замечательным чувством юмора, – это перманентный процесс.

– Большая часть времени у нас уходит на то, чтобы освободить время для Интернета, – пошутил он. – Мы бродим по нему каждый день. Вчера, например, я сидел в Сети до четырех утра. Торчал там и сегодня утром. Интернет – это бесценный инструмент, для меня, например, он уже стал чем‑то вроде аппарата искусственного дыхания.

Брину, уехавшему с родителями из Советского Союза в разгар антисемитской пропаганды и дискриминации по «пятой графе», довелось пережить то же, что и большинству учеников этой израильской школы. Когда у его отца, Михаила Брина, поинтересовались, что побудило их с женой и маленьким сыном эмигрировать, он философски заметил: «Любовь человека к Родине не всегда взаимна».

Сергей почувствовал, что ему представилась уникальная возможность вдохновить этих ребят на великие дела. Он взял микрофон и встал, чтобы пообщаться с аудиторией. По дороге сюда ему рассказали, что в школе учатся самые одаренные дети со всей страны, на последней олимпиаде по математике ее ученики заняли семь первых мест из десяти.

– Леди и джентльмены, девочки и мальчики… – произнес он, перейдя на русский, чем вызвал восторг и бурные аплодисменты. – Я родился в СССР и эмигрировал в Соединенные Штаты Америки в возрасте шести лет. Мои родители, как и родители многих из вас, – русские евреи. Мой отец – профессор математики. Родители всегда прививали мне интерес к учебе. Почему я об этом говорю? Мне сказали, что ваша школа недавно взяла семь из первых десяти мест на национальной математической олимпиаде.

Эти слова школьники тоже встретили благодарными аплодисментами.

– Но я, – продолжил Сергей, – хотел бы спросить вот что: а как же остальные три места?

Аудитория разразилась смехом.

– У вас тут есть кое‑что, чего я, будучи школьником, был лишен. Это, во‑первых, хорошая погода и окна – да‑да, самые обыкновенные окна. У здания моей школы в Мэриленде, которое строили в разгар энергетического кризиса 1970‑х, были стены метровой толщины, и не было окон. Вам очень повезло, что вы учитесь и таких прекрасных условиях. А во‑вторых, тогда у нас еще не было Интернета. А теперь ответьте‑ка мне на один вопрос: кто из вас вчера заходил в Интернет?

Поднялся лес рук.

– Кто искал в Интернете информацию?

И снова лес рук. Брин знал, что продвинутые в вопросах высоких технологий и интересующиеся новинками израильтяне уважают Google и часто им пользуются, но он не мог отказать себе в удовольствии пообщаться с аудиторией. Чувство юмора Сергея подкупает многих, но вот его шалости понимают не все, потому что практически невозможно определить, когда он серьезен, когда хитрит, а когда просто дурачится.

– Вы пользовались AltaVista? – спросил он и поднял правую руку, показывая ученикам, что им нужно сделать, если они прибегали к услугам этого гиганта, поверженного Google. – А может, Excite? Каким же поисковиком вы пользовались?

Не делая паузы, которая выдала бы его шутливый тон, он вернулся к тому, о чем начал говорить минуту назад.

– Когда я учился в школе, у меня не было доступа ни к Интернету (по крайней мере, в его сегодняшнем виде), ни к веб‑пространству. Но с тех пор многое изменилось, и теперь каждый из вас может отыскать в Сети любую информацию.

А теперь представьте на минутку, что вы талантливый подросток, внимающий каждому слову Сергея Брина. Вы внимательно слушаете его не только потому, что он кое‑чего достиг в жизни, но и потому, что он ваш земляк. Вы думаете о том, чего еще он сможет добиться в области высоких технологий благодаря своим волевым качествам, и размышляете над его словами, обращенными к вам.

– Перед вами сегодня открываются такие возможности, которые нашему поколению и не снились, – сказал Брин. – Если вы ими воспользуетесь, вы очень быстро добьетесь многого и сделаете гораздо больше, чем мы. Наконец, главное, чего не было у меня, когда я учился в школе, и что есть у всех вас, это способные и трудолюбивые одноклассники. Конечно, мне не следовало бы плохо говорить о своих соучениках. Однако и моей школе, расположенной и пригороде Вашингтона, качество обучения и цели учеников были несколько иными. Поэтому вы должны ценить то, что у вас такие талантливые одноклассники. Я уверен, что со многими из них вы будете поддерживать отношения и после окончания школы.

Брин закончил свое выступление, дав понять собравшимся, что теперь они могут задавать вопросы. В этот момент из коридора послышались какие‑то возгласы и началась беготня. Но присутствующие в зале даже вообразить не могли, чем она вызвана и как она связана с их мероприятием.

– Считаете ли вы Google вершиной своей карьеры? – спросили у Брина и Пейджа.

– Я думаю, что Google – это незначительное достижение по сравнению с тем, к чему мы собираемся прийти через двадцать лет, – ответил Брин. – Но даже если мы больше ничего не создадим, я не буду очень разочарован.

У Пейджа на этот счет было иное мнение:

– А я буду разочарован. У нас столько лет впереди…

Следующий вопрос был о проектах, над которыми работает компания Google.

– Работа в Google организована так же, как и в университетах, – пояснил Брин. – У нас много проектов, около сотни. Все наши сотрудники разделены на группы по три человека, и каждая группа занимается своим проектом. Одни, к примеру, работают над проектами в области молекулярной биологии, другие – сборкой ПК. У нас несколько направлений. Но мы не боимся неудач, ведь без неудач не бывает успехов.

Школьники зааплодировали: последние слова Брина явно пришлись им по душе. Выходцы из СССР, в отличие от коренных израильтян, любовью к риску не отличаются. Тем не менее родители этих русских школьников все же рискнули покинуть насиженные места. И вот эти юные таланты здесь – слушают двух почти столь же юных ученых, задают им вопросы, смеются, наслаждаясь теми свободами, которые они обрели в этой стране и которые в не меньшей степени важны и для основателей Google.

Все же ответ был не по существу, и вопрос о новых проектах Google повторили.

– Нам несколько неудобно говорить о наших новых проектах, – полушутя‑полусерьезно начал Брин. – Один из них связан с Израилем. У Иосси[2]есть друг, который производит нижнее белье марки Calvin Klein. Мы сейчас работаем над созданием совместного предприятия по выпуску нижнего белья с логотипом Google. Кто‑то будет покупать такое нижнее белье? – спросил он.

Поднялся лес рук.

– Ну что же, мы отправим партию вашей школе, – сказал Брин. И уже серьезно продолжил: – Этот проект, вероятно, не будет самым сложным в техническом плане. Гораздо ближе нам другой проект – из области перевода. У меня уже как‑то интересовались насчет перевода с иврита на английский – пары языков, с которой мы пока не работаем. Один из сложнейших вопросов Интернета – доступ к информации на иностранных языках. У нас, как вы знаете, есть услуга по переводу текстов, и мы хотим ее существенно усовершенствовать.

– Что означает слово «Google»?

– Гугол – это очень большое число, – ответил Пейдж, – единица с сотней нулей. Мы очень долго подбирали название для нашей поисковой системы. В конце концов остановились на этом. Мы тогда точно не знали, как оно пишется, и писали его как google, что неправильно, поскольку на самом деле этот математический термин пишется как «googol». К сожалению, большинство людей не знают об этом.

– Планируете ли вы размещать рекламу коммерческих сайтов на страницах с результатами поиска?

– На эти страницы не распространяется влияние наших деловых отношений, – сказал Брин, добавив, что результаты, выдаваемые поисковой системой, всегда «непредвзятые».

– Как же тогда Google зарабатывает деньги?

– Google получает деньги за каждую поисковую операцию – в основном, благодаря рекламе, – отметил Пейдж. – За размещение рекламы нам платят клиенты. К счастью, мы в свое время сделали выбор и пользу целевых рекламных предложений, отказавшись от рекламы в виде мигающих баннеров. Такие рекламные предложения способствуют росту популярности Google. Еще один источник дохода – крупные компании (к примеру, АОL, которые платят нам за право пользоваться нашей поисковой системой.

– Что вы думаете о порнографии? В Интернете ведь полно порнографических сайтов, и ищут их, в том числе, с помощью Google.

– Вообще‑то все зависит от того, что вы ищете, – ответил Сергей, явно стараясь уклониться от ответа. – Коль уж мы затронули эту тему, я хотел бы сказать вот что. И я, и Ларри, будучи подростками, посещали занятия в школе Монтессори. Согласно теории Монтессори, мальчикам в возрасте от шести до двенадцати лет можно позволять делать почти все, что им заблагорассудится. Но потом, когда у них наступает период полового созревания, их нужно загружать тяжелой физической работой – иначе у них на уме будет совсем другое. – Брин все‑таки дал ответ на вопрос, пусть и непрямой. – В принципе, есть много полезных и интересных занятий, и вкалывать где‑нибудь на ферме совсем необязательно, главное – поставить перед собой цель и шаг за шагом идти к ней.

– С какими компаниями приходится конкурировать Google?

– Когда мы только начинали, нашими основными конкурентами были Excite, AltaVista и другие поисковые системы, – пояснил Пейдж. – Для них услуги по поиску информации не были приоритетными, поэтому нам не составило особого труда обойти их. Сегодня же конкуренция куда серьезнее, и нам нужно прилагать все больше и больше усилий, чтобы удержаться на вершине. Мы собираемся преобразовать Google в небольшую ИТ‑компанию. У нас работает свыше тысячи специалистов. Есть также планы открыть офисы на всех пяти континентах – вот почему в последнее время мы столько ездим по миру. Это настоящее испытание для нас: компании будет очень непросто удержать завоеванные позиции на протяжении долгого времени, еще лет десять‑двадцать.

– Изобрести что‑либо или иметь гениальную идею – это уже достижение, – продолжил Пейдж. – Однако этого недостаточно. Свой продукт нужно уметь продать. Компания Google – это научные, математические и технические знания плюс умение заинтересовать людей своими предложениями.

И тут собравшиеся вдруг дружно перевели взгляды на служебный вход: в зал вошли двое. По залу прокатилась волна восторженных возгласов: вошедшими оказались Михаил Горбачев, бывший президент Советского Союза, и Шимон Перес, премьер‑министр Израиля, которому накануне исполнилось восемьдесят лет. Именно Горбачев, стоявший у истоков демократических преобразований, принесших населению одной шестой части суши долгожданную свободу, предоставил семьям этих школьников возможность выехать из страны. Выходцы из бывшего СССР устроили экс‑генсеку овацию стоя. Горбачев, известный своей сдержанностью, в ответ приветственно помахал рукой.

– Я так понимаю, эта школа – как Советский Союз в миниатюре, – обратился он к аудитории на русском, – поскольку здесь учатся дети из всех пятнадцати бывших союзных республик. Я рад, что вы дружите между собой и поддерживаете друг друга. Желаю вам успехов в учебе. Мне приятно приветствовать также молодых гостей из Соединенных Штатов Америки. Они наглядно демонстрируют, что такое знания в современном мире и какова их значимость. У них замечательные, я бы даже сказал, уникальные головы на плечах. Они уже добились многого в жизни. Поэтому сегодня они стали движущей силой технических инноваций. Они заинтересовались вашей школой и, вероятно, каким‑то образом помогут вывести учебный процесс на современный уровень, чтобы вы имели возможность достичь большего, чем мы в свое время.

С этими словами Горбачев пожал руку Сергею и Ларри, которые просто светились от восторга. Они, тридцатилетние парни, на одной сцене с двумя выдающимися государственными деятелями, чьи имена уже вошли в новейшую историю! На какое‑то время эта маленькая школьная сцена стала сценой мирового значения, местом, где на миг сошлись прошлое, настоящее и будущее.

 

Доверь свою работу ✍️ кандидату наук!
Поможем с курсовой, контрольной, дипломной, рефератом, отчетом по практике, научно-исследовательской и любой другой работой



Поиск по сайту:







©2015-2020 mykonspekts.ru Все права принадлежат авторам размещенных материалов.