Мои Конспекты
Главная | Обратная связь


Автомобили
Астрономия
Биология
География
Дом и сад
Другие языки
Другое
Информатика
История
Культура
Литература
Логика
Математика
Медицина
Металлургия
Механика
Образование
Охрана труда
Педагогика
Политика
Право
Психология
Религия
Риторика
Социология
Спорт
Строительство
Технология
Туризм
Физика
Философия
Финансы
Химия
Черчение
Экология
Экономика
Электроника

Диалог драматический



1) Sierotwiński S. Słownik terminów literackich.

Диалог. Ряд высказываний двух или более лиц, реплики которых следуют поочередно и связаны между собой, принимая вид самостоятельной речи. Диалог генетически возникает из разговора как формы социального контакта в жизни и становится языковой структурой, передающей в литературных произведениях, характерной особенно для драмы”.

Диалог драматический. Диалог, продвигающий действие, в котором высказывания персонажей, проявляющих свои намерения, имеют значение поступков. Может иметь характер трагический или комический”.

Диалог эпический. Диалог, целью которого является сообщение о происшествиях, содержащий фрагменты повествования” (S. 61).

2) Wilpert G. von. Sachwörterbuch der Literatur.

Диалог (греч. dialogos — переговоры), собеседование, т. е. в противоп. монологу речь и контрречь, осуществляемые попеременно двумя или более людьми; имеет в лит. многообразное значение: 1. в драме <...> представляетсобой конструктивный элемент <...>, посредством которого в начале произведения излагается предыстория <...>, который движет действие дальше и позволяет обнаружиться противоположностям, из которых возникает конфликт. От волнующего ведения диалога в значительной степени зависит воздействие драмы“ (S. 182).

3) Cuddon J.A. The Pinguin Dictionary of Literary Terms and Literary Theory.

Диалог. Могут быть выделены два основных значения: (а) речь персонажей в любом типе нарратива, рассказа или пьесы; (b) литературный жанр, в котором «характеры» обсуждают какой-то предмет” (p. 239).

4) Пави П. Словарь театра.

Диалог. <...>Драматический диалог — это обычно обмен словами между действующими лицами. Однако в рамках диалога возможны и другие виды общения: между видимыми и невидимыми персонажами (тейхоскопия), между человеком и богом или призраком («Гамлет»), между одушевленным существом и неодушевленным предметом (диалог с машиной или между машинами, телефонный разговор и т. д.). Главным критерием диалога является коммуникация и обратимость общения <...> если театр — демонстрация персонажей в действии, то диалог естественным образом становится предпочтительной формой выражения. И напротив, монолог выступает как произвольный декоративный элемент, мешающий восприятию и мало соответствующий требованиям правдоподобия в отношениях между людьми <...> в классической драме диалог является скорее последовательностью монологов, имеющих определенную автономию, чем обменом репликами, походящим на оживленный разговор ...” (c. 74-75).

5) Волькенштейн В. Диалог // Словарь литературных терминов: B 2 т. Т. 1. Стлб. 201-202.

“Слово в драме действенно. <..> реплика и контр-реплика есть удар и контрудар (парирование удара) <...> Драматический диалог строится как обмен речами, воздействующими на партнера, иногда это воздействие прямое, прямой приказ, просьба или вопрос; такую реплику можно назвать действенной по преимуществу. Там же, где драматическая реплика принимает характер речи убеждающей, насыщенной, в целях убедительности, образами, сравнениями и сентенциями, — она является речью риторической”.

6) Чернышев А. Диалог // Словарь литературоведческих терминов. С. 67.

Д. <...> — форма устной речи, разговор между двумя или несколькими лицами. В драме Д. — основное средство развития драматического действия, основной способ изображения характеров. В классицистcкой и романтической драматургии Д. и монолог занимали равнозначное положение. В реалистической драме Д. получил преобладающее место <...>”.

7) Руднева М.О. Диалог // Клэ. Т. 2. Стлб. 669-670.

Д. <...> — особая форма устной речи, представляющая собой разговор двух или нескольких лиц. Для Д. характерно более или менее быстрое чередование реплик и определенное их строение, отличное от строения монологической речи (см. Монолог); ему свойственны не только лаконичность и эллиптичность реплик, что является признаком разговорной речи вообще, но и специфич. особенность — взаимообусловленность синтаксической структуры реплик собеседников, объединяющая Д. в единое речевое целое. <...> В драме Д. — осн. способ изображения характеров и развития сюжета...”.

8) Винокур Т.Г. Диалогическая речь // Лингвистический энциклопедический словарь. С. 135.

Д. р.<...>форма(тип)речи,состоящая из обмена высказываниями-репликами, на языковой состав к-рых влияет непосредственное восприятие, активизирующее роль адресата в речевой деятельности адресанта. Для Д. р. типичны содержательная (вопрос/ответ, добавление/пояснение/распространение, согласие/возражение, формулы речевого этикета и пр.) и конструктивная связь реплик (преим. соседних: «Где ты был? — На работе задержался»). Ее отсутствие возможно при реакции говорящего не на речь собеседника, а на ситуацию речи («Где ты был? — Отойди от двери, простудишься»), или реже на обстоятельства, не имеющие отношения к данному речевому акту. Последняя черта используется как худож. прием для изображения некоммуникабельности персонажей (напр., у А.П. Чехова). <...> Информативная полнота Д. р. может быть (помимо интонации, мимики и жеста) обеспечена тем меньшим их объемом, чем больше проявляются ее ситуативная обусловленность и «общность апперцепционной базы» (Л.П. Якубинский): «Сюда! — Сырку?» (говорящие идут мимо магазина) <...> При воспроизведении разг. Д. р. в худож. лит-ре роль ситуации играет авторский комментарий (ремарка)”.




Поиск по сайту:







©2015-2020 mykonspekts.ru Все права принадлежат авторам размещенных материалов.