Мои Конспекты
Главная | Обратная связь

...

Автомобили
Астрономия
Биология
География
Дом и сад
Другие языки
Другое
Информатика
История
Культура
Литература
Логика
Математика
Медицина
Металлургия
Механика
Образование
Охрана труда
Педагогика
Политика
Право
Психология
Религия
Риторика
Социология
Спорт
Строительство
Технология
Туризм
Физика
Философия
Финансы
Химия
Черчение
Экология
Экономика
Электроника

ГОСПОДА НИТЬЯНАНДЫ 5 страница





Помощь в ✍️ написании работы
Поможем с курсовой, контрольной, дипломной, рефератом, отчетом по практике, научно-исследовательской и любой другой работой

Деяния и природа Господа Нитьянанды — это самая сокровенная часть Вед. Его трансцендентное бытие не вписывается в общественные нормы людей. Господь Нитьянанда — Верховный мистик, изначальный Верховный Господь Ананта, который держит на одной из тысяч Своих голов все материальное творение. Тело Его абсолютно и трансцендентно. Без милости Господа Чайтаньи невозможно до конца осознать природу Господа Нитьянанды. Всем Он раскрывается по-разному: одни говорили, что это Сам Господь Баларама, другие — что это Самый близкий преданный Господа Чайтаньи, а третьи видели в Нем олицетворение Верховного Могущества, воплощение Всемогущего Бога. Не мало было и тех, кто искренне сожалел, что не в силах осознать деяния Господа Нитьянанды.

 

* * *

У великого преданного Господа Нитьянанды Гауридаса Пандита, чьи игры описаны в предыдущей главе, был брат по имени Шри Сурьядас Саракхела, который жил в Шалиграме. У их родителей, Шри Камсары Мишры и Шри Камалы деви, было шесть сыновей: Дамодара, Джаганнатха, Гауридас, Кришна дас, Сурьядас и Нришинга Чайтанья. Сурьядас был царским казначеем, и потому ему был присвоен титул Саракхела.

У Сурьядаса Саракхелы, возвышенного преданного Гауранги и Нитьянанды, было две дочери: старшую звали Шри Васутха, а младшую — Шри Джахнава. Видя, что дочери его повзрослели и красота их расцвела, словно распустившийся бутон лотоса, Сурьядас подумал о том, что их пора выдавать замуж. Мысль эта занимала его постоянно, с ней он ложился и вставал. И вот однажды ночью ему приснилось, что он отдает своих дочерей в жены Шри Нитьянанде Прабху. Удивительный сон был долгим и красочным и поверг пандита в океан блаженства. Наутро Сурьядас Саракхела рассказал своим друзьям-брахманам об этом сне:

— Я видел, что Нитьянанда Прабху — это Сам Господь Баларама! Необыкновенное сияние исходило от Него и озаряло все десять сторон света. Руки и ноги Его сверкали великолепными украшениями. Рядом с Ним шли две мои дочери. Обе неописуемо красивые, это были вечные супруги Господа Баларамы — Ревати и Варуни. Нет никаких сомнений в том, что я должен отдать моих дочерей Шри Нитьянанде Прабху в жены, и пока Он не примет их, мне не знать покоя.

Рассказав обо всем, Саракхела Пандит послал одного из своих друзей в Навадвипу, в дом Шривасы Пандита. С величайшей поспешностью брахман отправился в путь и скоро появился у Шривасы, где в это время жил Нитьянанда Прабху. Брахман рассказал Шривасу, что Сурьядас Саракхела хочет отдать двух своих дочерей в жены Нитьянанде Прабху. Новость эта обрадовала Шривасу, и он с удовольствием передал ее Шри Нитьянанде Прабху. Милостивый Господь Нитьянанда велел брахману возвращаться к Сурьядасу Саракхеле и уверить его, что Нитьянанада, без сомнения, исполнит желание его сердца. Когда Адвайта Ачарья услышал о женитьбе Нитьянанды, он с восторгом воскликнул: «Пусть это случится как можно скорее!” Тем временем брахман вернулся в Шалиграм и передал Саракхеле Пандиту благоприятные новости, радость его при этом не знала границ.

В Борогаччха-граме жил сын царя Харихоры по имени Шри Кришнадас. Он был великим преданным Шри Нитьянанды Прабху и решил устроить необычайно пышную свадьбу, взяв на себя все расходы. Всем сердцем желая, чтобы Господь Нитьянанда принял его подношение, Кришнадас поспешил в Навадвипу и стал молить Нитьянанду Прабху милостиво прийти в Борогаччха-грам и там провести свадебную церемонию.

В Борогаччха-граме собрались все преданные Шри Гаурасундары — Шривас Пандит, Адвайта Ачарья, Чандрашекхара, Мурари Гупта и многие другие, все вместе они начали мощный киртан. Вскоре в Борогаччхи пришел брат Саракхелы Пандита Кришнадас, а вслед за ним появился и Сам Господь Нитьянанда вместе с остальными преданными из Шалиграма. Увидев Нитьянанду Прабху и всех вновь прибывших преданных, Сурьядас Саракхела в экстазе выбежал им навстречу и пригласил в дом, а затем припал к лотосным стопам Шри Нитьянанды, смиренно выражая почтение. Он орошал землю слезами, сжимая обеими руками лотосные стопы Нитьянанды Прабху, голос его дрожал, он хотел что-то сказать и не мог найти слов. Нитьянанда Прабху сначала улыбался, но потом уже не стал сдерживать экстатического смеха. Одаривая Сурьядаса всей Своей милостью, Он тепло обнял его, и в то же мгновенье Сурьядаса поглотила волна блаженства. Его безграничный экстаз невозможно охватить разумом или описать. Гауридас Пандит, старший брат Сурьядаса, с нескрываемым восторгом смотрел на своего обезумевшего брата.

Шри Сурьядас Пандит поклонился лотосным стопам Нитьянанды Прабху и передал Ему двух своих дочерей — Шри Васудху и Шри Джахнави. Люди, а также священные писания считают Сурьядаса самым удачливым во Вселенной, потому что он отдал своих дочерей Верховной Личности Бога, Господу Нитьянанде. Кави Карнапур в «Гаура-ганоддеша-дипике» говорит: «Дорогие супруги Шри Нитьянанды Прабху — Шри Васудха и Джахнава деви были воплощениями Варуни и Ревати. Шри Сурьядас Пандит был Махараджем Кукудми. От его тела, как от солнца, исходило яркое сиянье. Некоторые говорят, что Шримати Васудха деви была воплощением Шримати Ананга-манджари, другие говорят, что Шримати Джахнава деви была воплощением Ананга-манджари. В действительности и то и другое мнение верно, потому что обе они — воплощение Шримати Ананга-манджари».

Великолепная свадьба продолжалась. По обычаю Шри Нитьянанда Прабху провел несколько дней в Шалиграме, а затем вместе с двумя женами отправился в Навадвипу, повидать мать Шачи. Он выразил почтение лотосным стопам Шачиматы, а она счастливо смотрела на Васудху и Джахнави. Снова и снова она обнимала их, сажала к себе на колени и ласково трепала за щеки. Жены всех вайшнавов Навадвипы с большой любовью отнеслись к двум невестам Нитьянанды. По просьбе Шачидеви Нитьянанда посетил Адвайту Ачарью в Шантипуре. Когда Сита Тхакурани увидела Шри Васудху и Шри Джахнави, она испытала экстатический восторг и обняла их с не меньшей любовью, чем Шачидеви. Шри Нитьянанда жил в доме Адвайты, пока Уддхарана Датта Тхакур не пригласил его в Шаптаграм. Господь провел здесь несколько дней, приняв участие в большом празднике санкиртаны, а затем пошел в Боро Грам. Шрила Нитьянанда обошел множество деревень, продолжая бесконечные игры санкиртаны.

Через год Шри Васудха деви родила дочь по имени Ганга и сына Вирачандру (или Вирабхадра). Кави Карнапур говорит, что Вирачандра был воплощением Кширодакашайи Вишну, Господа Санкаршаны, а Гангадеви — самой Ганги. Со временем Вирабхадра стал великим вайшнавом и пользовался большим авторитетом в обществе преданных, продолжая распространять учение Гаудия вслед за своим выдающимся отцом.

Дав рождение двум божественным детям, Васудха покинула этот мир, и Джахнави приняла на себя обет вырастить этих детей как своих собственных. Известно также, что Джахнави воспитала мальчика по имени Рамачандра (Рама), который был ей дороже жизни. Отец его Чайтанья дас был исключительно предан Джахнави Тхакурани. Они с женой были бездетными и молились Джахнавимате. Их молитвы и покаяния принесли плод, и жена Чайтаньи даса дала рождение двум сыновьям — Рамачандре и Шачинандане. В благодарность Чайтанья дас отдал своего первенца Джахнави, чтобы со временем мальчик позаботился о ней. Юность свою Джахнави посвятила воспитанию этих троих детей.

Со временем Джахнави Ма прославилась как величайшая вайшнави, воплотившая в себе идеал преданности в Гаудия-сампрадайе. Она дала посвящение своему сыну Вирабхадре и многим вайшнавам и вайшнави. Прибежище у ее лотосных стоп приняли даже такие великие личности, как Нароттама даса Тхакур, Шринивас Ачарья и Шьямананда Прабху. Они почитали Джахнави как самую выдающуюся личность в Бенгалии. Но рассказ об этом еще впереди.

 

 

Часть V

БЕНГАЛИЯ

Глава 19 СОКРОВЕННОЕ ЖЕЛАНИЕ

 

Прошло два года с тех пор, как Господь Чайтанья принял санньясу. За это время Он совершил паломничество по Южной Индии и теперь жил в Джаганнатха Пури, в глубине сердца мечтая о Вриндаване. Наконец Он решил осуществить это желание и однажды в разговоре раскрыл Свое намерение преданным. Неожиданная новость с быстротой молнии облетела весь Пури. И когда царь Пратапарудра услышал о предстоящем паломничестве во Вриндаван, он расстроился и испугался. Пригласив к себе Сарвабхауму Бхаттачарью и Рамананду Рая, он сказал:

— Пожалуйста, попытайтесь удержать Шри Чайтанью Махапрабху в Пури. Говорят, Он решил отправиться во Вриндаван, но без Него я потеряю радость и покой. Царство, сокровища и власть — все поблекнет. Прошу вас, придумайте что-нибудь!

Сарвабхаума и Рамананда согласились с царем. Им тоже ни на мгновенье не хочется расставаться с Господом, и они попытаются сделать все, что в их силах.

После этого разговора Господь Чайтанья Сам заговорил с Сарвабхаумой и Раманандой:

— Я хочу посетить Вриндаван, — сказал Он. — Согласны ли вы отпустить Меня из Нилачалы?

Но Рамананда Рай и Сарвабхаума Бхаттачарья в один голос стали просить Господа отложить паломничество до Ратха-ятры.

— Мы вместе проведем праздник Джаганнатхи, а в месяце Карттика Ты отправишься во Вриндаван.

Господь уступил просьбам Своих преданных и согласился подождать. Но когда наступил месяц карттика, Рамананда и Сарвабхаума сказали:

— Сейчас холодно. Ты увидишь Дола-ятру, а потом пойдешь! Это будет лучше всего.

Рамананда Рай и Сарвабхаума Бхаттачарья без конца находили различные предлоги, чтобы не отпускать Шри Чайтанью. Так сильно они боялись разлуки.

Господь ни от кого не зависит, Он — Верховный Владыка. И все же, зная безграничную любовь Своих преданных, Он не уходил из Джаганнатха Пури без их разрешения. Так прошел и третий год.

Бенгальские вайшнавы, желая увидеть Чайтанью Махапрабху, окружили Адвайту Ачарью, и тот с большой радостью повел их в Нилачалу. Здесь были все навадвипские вайшнавы — Ачарьяратна Чандрашекхар, Видьянидхи, Шривас, Рамай, Васудева, Мурари, Говинда Гхош, два его брата и Рагхава Пандит с тяжелыми сумками прасада. Жители Кулинаграма запаслись новыми шелковыми веревками для колесницы Джаганнатхи. Хотя Шри Чайтанья наказал Нитьянанде не покидать Бенгалии и продолжать проповедь, Нитьянанда не мог отказаться от встречи с Господом и теперь тоже шел в Нилачалу. Возможно ли осознать глубину любви Господа Нитьянанды? Были здесь Нарахари Саракар и его племянник Рагхунандана из Шри-Кханды и много других преданных — имена всех назвать невозможно.

Среди преданных Шивананда Сена был самым опытным в мирских делах. Где бы ни проходили паломники, Шивананда Сена вел переговоры с чиновниками, которые отвечали за спокойствие и порядок в провинции. Его стараниями налоги и пошлины, которыми облагались все путешественники, для бенгальских вайшнавов были не столь тяжелы. Кроме того, Шивананда Сена хорошо знал дороги Ориссы и наилучшим образом устраивал преданным отдых. Он заботился о прасаде и старался выполнять все их желания. Преданные продолжали свой путь, не чувствуя тягот путешествия. В сердцах они возносили благодарные молитвы Господу за опытность и ум Шивананды.

На этот раз в Нилачалу вместе с почтенными вайшнавами отправились и их жены, тхакурани. Они тоже горели желанием увидеть Господа Чайтанью. Вместе с Адвайтой Ачарьей шла Сита Тхакурани, мать Ачьютананды, Шривас Пандит взял свою жену Малини, Шивананду Сену сопровождали жена и сын по имени Чайтанья дас, чьи мысли всю дорогу были заняты предстоящей встречей. Среди паломников была также жена Чандрашекхары, великого вайшнава, чью любовь к Господу невозможно описать словами. Женщины эти любили Шри Чайтанью Махапрабху материнской любовью и заранее приготовили для Него прасад и другие подарки. Им хотелось порадовать Господа Чайтанью так же, как матери хочется угодить любимому сыну.

Паломники проходили через деревню Ремуну, знаменитую своим храмом Гопинатхи. Служители храма сразу узнали Нитьянанду Прабху, который уже не раз бывал здесь, и почтительно вышли навстречу, приветствуя Его поклонами. Начался шумный киртан, и Адвайта Ачарья в экстазе стал танцевать перед Гопинатхой.

Преданные остались в храме на ночь. Вечером служители Гопинатхи вынесли двенадцать горшков со сгущенным молоком и поставили их перед Господом Нитьянандой. Нитьянанда Прабху тут же принялся раздавать прасад преданным, которые в трансцендентном блаженстве пробовали знаменитое на всю Индию сгущенное молоко из храма Гопинатхи.

Находясь в храме Гопинатхи, невозможно было не вспомнить игры Шрилы Мадхавендры Пури. Нитьянанда Прабху начал рассказывать прекрасные истории, слышанные от Господа Чайтаньи Махапрабху. Он поведал преданным о том, как Мадхавендра Пури нашел в лесу божество Гопала, как Гопал потом попросил принести сандаловую пасту, потому что Ему было очень жарко. В неописуемом восторге слушали вайшнавы Нитьянанду Прабху, позабыв о сне.

Наутро, покинув Ремуну, они снова отправились в путь. Скоро показалась Катака. День этот прошел в храме Гопала-свидетеля, с которым тоже связана замечательная история. До Нилачалы уже оставалось совсем близко. Преданные заволновались, ожидая скорой встречи с Господом Чайтаньей. Больше они нигде не задерживались и не заметили как преодолели остаток пути. Наконец вдали показался мост Атхаранала, где по просьбе Господа Чайтаньи паломников встречал Его слуга Говинда с двумя цветочными гирляндами в руках. Говинда почтительно поклонился и одел гирлянды на Адвайту Ачарью и Нитьянанду Прабху, которые счастливы были принять подарок от Господа Чайтаньи. Прямо на мосту оба начали танцевать и петь святые имена. Приближаясь к Джаганнатха Пури, они ни на мгновенье не прекращали танца. Паломники были уже около озера Нарендра, когда Господь Чайтанья, встречая Своих любимых друзей из Бенгалии, послал вперед Сварупу Дамодару и других вайшнавов из Нилачалы, в руках у которых были цветочные гирлянды. Когда же бенгальские преданные подошли к Львиным воротам храма Господа Джаганнатхи, Господь Чайтанья Сам вышел им навстречу.

Всех охватила радость, киртан набирал силу и с каждой минутой становился все более вдохновенным. Шри Чайтанья, окруженный счастливыми спутниками, вошел в храм Джаганнатхи, чтобы почтить божества. Затем из храма Он отправился домой.

Ванинатха Рай и Каши Мишра уже принесли прасад, и Господь Чайтанья Сам раздавал его преданным. Путь их в Нилачалу был долгим и трудным, и Господь позаботился, чтобы они могли отдохнуть. Его слуги отвели бенгальских преданных в те же дома, что и в прошлом году, и вайшнавы вновь прожили в Джаганнатха Пури четыре месяца сезона дождей. Все это время они наслаждались шумными киртанами с возлюбленным Господом Чайтаньей и, как в прошлом году, убирали храм Гундича. Когда наступил праздник Ратха-ятры, они танцевали перед колесницами Джаганнатхи, Субхадры и Баладевы. Жители Кулинаграмы тянули колесницы за шелковые веревки, которые принесли с собой из Бенгалии. А потом все отдыхали в садах на берегу озера Индрадьюмна близ храма Гундича.

Господу Чайтанье хотелось омыться после киртана. Брахман по имени Кришнадас, исключительно удачливая душа, первый бросился к озеру с кувшином в руках. Он был жителем Радхадеши, искренним слугой Нитьянанды Прабху. Заметив, что Господь хочет принять омовение, он тут же наполнил водой большой глиняный кувшин и вернулся обратно. Помогая Шри Чайтанье омыться, он стал осторожно лить воду Ему на тело, чем доставил Господу немало удовольствия.

Тем временем в сад принесли праздничный прасад. После праздника Хера-панчами Адвайта Ачарья, так же как в прошлом году, пригласил Шри Чайтанью к себе на обед. Надеясь, что Господь придет один, Адвайта мечтал вкусно угостить Его и доставить Ему удовольствие. Однако вместе с Господом Чайтаньей в гости к Адвайте Ачарье хотели прийти и другие санньяси. Исполняя желание Адвайты, Провидение наслало такую свирепую бурю, что никто из них не смог отыскать дорогу к его дому. Только Господь Чайтанья спокойно проделал весь путь и пришел к Шри Адвайте, как и обещал. Он с удовольствием пообедал, и Адвайта Ачарья был счастлив.

Любимые овощные блюда для Господа готовила Малинидеви, жена Шриваса Тхакура. Они считала себя служанкой Шри Чайтаньи Махапрабху, но любила Его материнской любовью. Все старшие преданные во главе с Чандрашекхарой по очереди приглашали к себе Господа, чтобы почтить прасадом. Четыре месяца пролетели как один день, неожиданно настало время прощаться. Снова Шри Чайтанья Махапрабху отвел в уединенное место Господа Нитьянанду, и никто не знал, о чем была их беседа. Затем Адвайта Ачарья жестами сказал что-то Господу и прочитал поэтическое послание, смысла которого никто кроме Господа понять не мог. Шри Чайтанья Махапрабху улыбался, глядя в лицо Адвайте Ачарье. Адвайта, понимая, что Господь принял его предложение, начал танцевать. Никто не знал, о чем попросил Адвайта Ачарья и на что Господь согласился. Он обнял Шри Адвайту и простился с ним, а потом обратился к Нитьянанде Прабху:

— Выслушай Мою просьбу, о святой человек! Я хочу кое о чем Тебя попросить. Из любви ко мне Ты каждый год приходишь в Нилачалу. Прошу Тебя, не теряй понапрасну время и не покидай больше Бенгалии. Дари людям любовь к Кришне! Таково мое желание.

Нитьянанда Прабху был единственным, кто мог исполнить миссию Господа Чайтаньи — наводнить всю Бенгалию воспеванием святого имени Кришны. Проповедь бхакти, любви к Кришне, Господь считал куда более важной, чем личные встречи с Ним. Это было делом Его жизни, поэтому Он просил Нитьянанду не покидать Бенгалии.

— Что Я не в силах был свершить, сделаешь Ты. Тебе это будет нетрудно, — говорил Он Нитьянанде. — Кроме Тебя во всей Гаудадеше нет никого, кто мог бы продолжить Мою миссию.

— О Господь, — отвечал Шрила Нитьянанда Прабху, — Ты — жизнь, а Я — тело, в котором она находится. Можно ли их разделять? Но жизнь более важна, чем тело. Благодаря Твоему непостижимому могуществу Ты делаешь все, что пожелаешь. И что бы Ты ни приказал, Я исполню. Не знаю, какие плоды принесет Мое служение, но Я сделаю все, что Ты хочешь!

Благодаря могуществу Господа Его чистый преданный совершает невозможное. Поступками его управляет Сам Верховный Господь, и слуга Его знает об этом. Причину успеха такой преданный всегда видит в милости Господа.

Шри Чайтанья рад был согласию Нитьянанды. Он обнял Его, и Они простились. Потом Господь стал прощаться с другими преданным. И снова, как в прошлом году, один из жителей Кулинаграмы спросил Махапрабху:

— О Господь, будь добр, объясни, в чем мой долг и как его исполнить?

— Ты должен всегда служить слугам Кришны, — ответил Шри Чайтанья, — и повторять святое имя Господа. Тогда очень скоро ты вернешься в царство Бога.

— Но кого же считать вайшнавом, истинным слугой Кришны?

— Того, кто всегда повторяет святое имя, считают самой возвышенной личностью. Ты должен служить лотосным стопам такой личности. А тот, кто вдохновляет на воспевание собственным примером, почитается еще выше.

Попрощавшись с Господом, преданные вернулись в Бенгалию, и только Пундарика Видьянитхи решил еще остаться в Нилачале. Он дал вторую инициацию Гададхаре Пандиту и сблизился со Сварупой Дамодарой. Они часто встречались и говорили о Кришне. Обоим общение это приносило большое удовольствие. Началась зима, и в храме стали проводить церемонию Одана-шаштхи, когда служители надевают на Господа Джаганнатху теплую накидку. Пундарика Видьянидхи наблюдал, как от ткача принесли новые накидки. Служитель взял их и сразу надел на божества, хотя прежде их надо было ополоснуть от крахмала. Пундарика Видьянитхи разгневался в душе и весь остаток дня не находил себе покоя. А ночью во сне к нему пришли Господь Джаганнатха и Господь Баладева и за то, что он искал недостатки у вайшнавов, стали бить Пундарику по щекам. Вид у Них был очень веселый, Оба смеялись. Хотя щеки его распухли от ударов Господа, Пундарика чувствовал себя счастливым.

 

* * *

Незаметно пролетел еще один год. Это был четвертый год санньясы Господа Чайтаньи. Но во Вриндаван Он так и не ходил, хотя все мысли и мечты Его принадлежали Вриндавану. Господь Чайтанья видел, что Сарвабхаума и Рамананда страшатся разлуки с Ним, из любви к преданным Он уступал их уговорам и не покидал Джаганнатха Пури. Прошел и пятый год. После праздника Ратха-ятры, когда бенгальские вайшнавы ушли из Пури, Господь Чайтанья снова заговорил с Сарвабхаумой и Раманандой о паломничестве. Он нежно обнял их и сказал с твердостью в голосе:

— С каждым днем во Мне растет желание увидеть Вриндаван. Я живу этой мечтой последние два года, и только ваши уговоры, мольбы и хитрости удерживают Меня здесь. Но время пришло, и Я должен идти во Вриндаван. Позвольте Мне сделать это! У Меня нет иного приюта кроме вас. Но В Бенгалии у Меня есть два благословенных пристанища — Моя мать и река Ганга. Велика их милость! Я пойду во Вриндаван через родные места и поклонюсь Своей матери и реке Ганге. Теперь вы отпустите Меня?

Сарвабхаума Бхаттачарья и Рамананда Рай опустили глаза. Нехорошо, что они хитростью удерживали Господа в Нилачале. Могут ли они воспрепятствовать осуществлению Его мечты? Он непременно отправится туда...

— Но только не сейчас, — сказали они. — Приближается сезон дождей, и Тебе трудно будет путешествовать. Подожди до Виджая-дашами.

Как же им не хотелось, чтобы Господь Чайтанья покидал Джаганнатха Пури! Однако на этот раз, несмотря на отсрочку, они дали свое согласие, и Шри Чайтанья был очень доволен. Он спокойно прожил в городе до конца сезона дождей, но больше ждать не стал. Как только дороги высохли, Он отправился в путь. Собирался Он недолго, взял с Собой прасад из храма, пасту кадара, которую обычно предлагали Джаганнатхе, сандаловую пасту и веревки от колесниц Джаганнатхи. Ранним утром Шри Чайтанья посетил храм Джаганнатхи, испросил у Господа благословения на паломничество и пустился в дорогу.

Все преданные Ориссы сопровождали Господа Чайтанью. Они вышли как будто проводить Его, но дорога уходила все дальше и дальше, а преданные не собирались поворачивать обратно. Они не в силах были расстаться с Чайтаньей Махапрабху. Господь, видя это, остановился и принялся ласково уговаривать их вернуться домой. С Ним остались лишь самые близкие спутники.

Рамананда Рай со своим братом Ванинатхой нагнали Господа в Бхаванипуре, первом же городе, которого достиг Господь Чайтанья. Они прибыли на паланкинах и привезли с собой прасад. Господь Чайтанья поел и лег отдохнуть, а наутро снова отправился в путь. По дороге Он посетил Бхуванешвар и наконец достиг Катаки, где была резиденция царя Ориссы Махараджа Пратапарудры.

Пока Господь Чайтанья был в храме Сакши-Гопала, Рамананда Рай принес для Него прасад, а после обеда Шри Чайтанья лег отдохнуть в храмовом саду в тени дерева бакула. Тем временем Рамананда Рай пошел к царю Пратапарудре сообщить самое радостное для него известие — что Господь Чайтанья уже в Катаке.

Счастливый царь тут же поспешил к храму Гопала. Увидев Господа Чайтанью, он в почтении упал Ему в ноги. Испытывая безграничную любовь к Господу, он снова и снова падал в поклонах и непрерывно возносил молитвы, тело его дрожало, а из глаз текли слезы.

Шри Чайтанья заботливо поднял Пратапарудру с земли и обнял, а царь снова молился и кланялся. Милость Господа вызвала потоки слез у Пратапарудры, слезами этими он омыл возлюбленного Господа Чайтанью. Рамананде Раю с трудом удалось успокоить и усадить царя. Телом, умом и речью Шри Чайтанья оказывал Махараджу Пратапарудре милость, и с того самого дня Его стали называть Пратапарудра-шантрата, что означает «Освободитель Махараджа Пратапарудры».

Пока царь Пратапарудра приходил в себя, Господа почтили все его приближенные — министры и придворные. Чтобы излишне не беспокоить Господа, царь скоро простился с сыном матери Шачи. Он поспешил к себе во дворец, чтобы немедля издать указ для своих наместников по всей стране: «Постройте в каждой деревне новый дом, достойный Господа Чайтаньи, запасите пять или семь амбаров еды. Когда Господь Чайтанья будет проходить через ваше селенье, встречайте Его, пригласите в этот отстроенный дом и угостите прасадом. Днем и ночью служите Ему и с палками в руках охраняйте от нечестивцев и мошенников».

Когда указ был готов, царь вызвал к себе двух приближенных — Харичандану и Мардараджу, почтенных и всеми уважаемых вельмож. Им и поручил Пратапарудра позаботиться о том, чтобы его указ стал известен всей Ориссе.

Кроме того, вдоль берега реки царь приказал поставить новые лодки. В любой момент, когда бы Шри Чайтанья ни захотел совершить омовение или переправиться на другой берег, Его ожидали лодки с гребцами. В Катаке, на том месте, где останавливался Господь Чайтанья, по повелению царя была установлена памятная колонна, которая стала местом паломничества сотен и тысяч людей со всех концов света.

— Я буду совершать здесь омовения, — объявил царь. — И здесь же встречу свою смерть.

Отдав все распоряжения, царь позволил Рамананде Раю вернуться к Шри Чайтанье Махапрабху. От спутников Господа царь узнал, что этим вечером Он собирается покинуть Катаку. Царю хотелось, чтобы жены его тоже получили милость Господа, и потому он приказал подготовить паланкины на слонах. Пратапарудра усадил в паланкины всех своих жен и повез их прощаться с Господом Чайтаньей. Женщины приблизились к дороге, по которой должен был пройти Шри Чайтанья, и слоны выстроились в ряд, чтобы каждая могла увидеть и поприветствовать Его.

Уже был вечер, когда Господь Чайтанья покинул Катаку. Он вышел за ворота города и направился к реке Читротпала, чтобы совершить вечернее омовение. Издали глядя на Господа, жены царя и придворные дамы начали возносить Ему молитвы и кланяться. Слезы ручьями текли из их глаз, и голоса дрожали, когда они пели святое имя «Кришна! Кришна!». Во всех трех мирах нет никого более милостивого, чем Шри Чайтанья Махапрабху! Даже издали увидя Его, можно обрести высшее благословение.

Господь сел в новую лодку, чтобы переправиться на другой берег реки. Стояла чудесная ночь, и полная луна озаряла воды Читротпалы. Тишину нарушал только плеск весел и отдаляющееся пение царских жен. Вскоре Господь достиг города Чатурдвары. Там Он провел ночь, а утром, совершив омовение, принял прасад из храма Джаганнатхи, который принесли служители, исполняя царский указ. Каждый день они привозили Шри Чайтанья огромное количество прасада, так что корзины несли десятки людей. После прасада Господь Чайтанья поднялся и снова пустился в дорогу. «Хари! Хари!» — счастливо пел Он.

Вместе с Ним были Рамананда Рай, Мардараджа и Харичандана. День и ночь они служили Ему вместе с близкими спутниками Господа — Параманандой Пури Госвами, Сварупой Дамодарой, Джагаданандой, Мукундой, Кашишварой, Харидасом Тхакуром, Вакрешварой Пандитом, Гопинатхой Ачарьей и другими.

Гададхара Пандит тоже хотел пойти вместе с Чайтаньей Махапрабху, но Господь не позволил. Он попросил Гададхару остаться в Нилачале и следовать своему обету кшетра-санньясы.

— Там, где Ты — там Джаганнатха Пури, — ответил Гададхара Пандит. — И пусть мой так называемый обет идет в ад, если из-за него я не могу видеть Тебя!

— Нет, пожалуйста, вернись в Нилачалу и служи Гопинатхе! — вновь попросил Шри Чайтанья.

— Видя Твои лотосные стопы, я уже служу Гопинатхе миллионы и миллионы раз! — воскликнул Гададхара.

— Но если ты оставишь служение Гопинатхе, вина за это ляжет на Меня. Лучше оставайся в Нилачале и служи Божеству. Послушайся, если хочешь сделать Меня счастливым.

— Не беспокойся, — горько вздохнул Гададхара. — Пусть все беды валятся на мою голову! Если Ты так просишь, я, конечно, не буду сопровождать Тебя! Но я все равно оставлю Нилачалу. Я пойду в Бенгалию, чтобы увидеть Шачимату. Но не ради Тебя. Я сам отвечу за нарушение своих обетов!

И Гададхара отправился в путь один. Но в Катаке Господь Чайтанья позвал его к Себе, и дальше они путешествовали вместе. Кто в силах осознать глубину любви Гададхары Пандита и Шри Чайтаньи Махапрабху? Гададхара Пандит оставил свои обеты и служение Гопинатхе, словно ненужный пучок соломы. Так велика была его любовь к Господу. В сердце Шри Чайтанья был счастлив, но все же Он снова сказал Гададхаре:

— Теперь нам пора расстаться. Ты и так зашел слишком далеко. Ты оставил служение Гопинатхе и пренебрег обетом постоянно жить в Джаганнатха Пури. Твое желание быть рядом со Мной просто прихоть. И ради этого ты пренебрег правилами благочестия. Ты делаешь Меня несчастным! Я прошу тебя, возвращайся в Нилачалу. И не спорь со Мной больше!

С этими словами Шри Чайтанья сел в лодку.

— Забери Гададхару в Пури! — напоследок сказал Он Сарвабхауме Бхаттачарье.

Лодочник взмахнул веслами, и лодка плавно оттолкнулась от берега. Глядя, как удаляется Господь Чайтанья, Гададхара упал без сознания. С трудом Бхаттачарье удалось привести его в чувство.

— Ну пожалуйста, поднимайся! — уговаривал он Гададхару. — Ты же знаешь, что все это игры Шри Чайтаньи Махапрабху. Даже Кришна нарушил Свое обещание не брать в руки оружия на Курукшетре, чтобы исполнить желание деда Бхишмы. Наберись терпения и перенеси разлуку с Господом. Шри Чайтанья защитил тебя, отстояв твой обет кшетра-санньясы, и это стоило Ему немалых усилий! Ты не должен покидать Джаганнатха Пури.

Так оба с тяжелым сердцем вернулись в Нилачалу и увидели, что все преданные пребывают в великой тоске по Господу Чайтанье. Они забросили свои обычные занятия и ничего не могли с собой поделать, несмотря на то, что Господь очень не любил, когда преданные не исполняют своих обязанностей. Но любовь к Господу была сильнее их.

Тем временем Господь Чайтанья вместе со Своими спутниками пришел в Яджапур, очень известное в Ориссе место. В давние времена там, на берегу реки Вайтарани, совершали жертвоприношения великие мудрецы. Наместник Яджапура должным образом почтил Господа Чайтанью, и потом Господь продолжил путь. Он шел вместе с Раманандой Раем, и целыми днями напролет они беседовали о Кришне. Даже по ночам, поглощенные любовью к Кришне, они не могли расстаться.

Доверь свою работу ✍️ кандидату наук!
Поможем с курсовой, контрольной, дипломной, рефератом, отчетом по практике, научно-исследовательской и любой другой работой



Поиск по сайту:







©2015-2020 mykonspekts.ru Все права принадлежат авторам размещенных материалов.