Мои Конспекты
Главная | Обратная связь

...

Автомобили
Астрономия
Биология
География
Дом и сад
Другие языки
Другое
Информатика
История
Культура
Литература
Логика
Математика
Медицина
Металлургия
Механика
Образование
Охрана труда
Педагогика
Политика
Право
Психология
Религия
Риторика
Социология
Спорт
Строительство
Технология
Туризм
Физика
Философия
Финансы
Химия
Черчение
Экология
Экономика
Электроника

Рагануга-бхакти и ИСККОН 9 страница





Помощь в ✍️ написании работы
Поможем с курсовой, контрольной, дипломной, рефератом, отчетом по практике, научно-исследовательской и любой другой работой

Господь Чайтанья повелел Санатане Госвами отправляться во Вриндаван и вместе с Рупой приступить к написанию книг о сознании Кришны, отыскать забытые святые места и возвести прекрасные храмы. Он попросил Санатану написать Вайшнава-смрити, книгу о правилах и ограничениях, необходимых в духовной жизни, и даже обрисовал ее в общих чертах. Со временем Санатана создал «Хари-бхакти-виласу», и чтобы ее приняли ортодоксальные брахманы, отдал авторство Гопалу Бхатте Госвами, который внес в нее свои дополнения. А. Ч. Бхактиведанта Свами говорит: «Другой знаменитой книгой Санатаны Госвами стала «Хари-бхакти-виласа», которая устанавливает правила для вайшнавов всех ашрамов: вайшнавов-домохозяев, вайшнавов-брахмачари, вайшнавов-ванапрастх и вайшнавов-санньяси. Но в особенности эта книга написана для вайшнавов-домохозяев» (ЧЧ, Ади, 5. 203).

Когда Санатана Госвами достиг Вриндавана, его младшего брата Рупы Госвами там еще не было. Он на год задержался в Западной Бенгалии, собирая и распределяя между родственниками, брахманами и храмами золото, нажитое за время службы при дворе царя Наваба Хуссейна. Закончив все дела, Рупа со спокойной душой вернулся во Вриндаван, и братья вместе приступили к исполнению возложенной на них миссии.

В ту пору во Вриндаване не было храмов. Место, где проходила юность Кришны, было пустынным, как чистое поле. Первым появился храм Мадан-Мохана, возведенный Шри Санатаной Госвами, а вслед за ним и множество других прекрасных храмов, которых теперь во Вриндаване около пяти тысяч.

Говорят, что божество Мадан-Мохана, также как и божество Говиндадева, позже установленное Рупой Госвами, первоначально принадлежало великому внуку Кришны, Враджу. Чтобы сохранить эти божества от нашествия мусульман, священослужители укрыли их в надежных убежищах. Однако ко времени появления во Вриндаване Госвами никто уже не помнил о них. Возвращение миру этих божеств было частью миссии Госвами.

Впервые божество Мадан-Мохана нашел Шри Адвайта Ачарья, когда юношей посетил Вриндаван. Мадан-Мохан пришел ему во сне и сказал, что находится под старым руслом Ямуны. Вместе с враджабаси Адвайта Ачарья отыскал Мадан-Мохана и ненадолго покинул Вриндаван. За время его отсутствия отряд мусульман напал на деревню, и Мадан-Мохан укрылся в куче старых жертвенных цветов. Когда Адвайта Ачарья вернулся, Мадан-Мохан снова явился к нему во сне и сказал, где Его найти. Адвайта Ачарья передал Мадан-Мохана заботам бедного брахмана Матхуре по имени Пурушоттама Чауба.

Когда во Вриндаван пришел Санатана Госвами, он увидел во сне прекрасное божество Кришны, которое принимало поклонение скромного брахмана из Матхуры. Продолжая сметреть свой сон, Санатана подумал, что если поклоняться этому божеству с подобающиим Ему великолепием, к сознанию Кришны можно привлечь множество людей. Однако это божество принадлежало бедному брахману, и потому Санатана не мог Его забрать. С этой мыслью он и проснулся.

Наутро, по-обыкновению, Санатана отправился просить подаяние и постучался в дом бедного брахмана по имени Пурушоттама Чауба. Едва переступив порог, Санатана понял, что сон, увиденный им накануне, становится явью. Он пристально вглядывался в прекрасный лик Мадан-Мохана, который жил в этом доме, узнав в Нем приснившееся божество. Госвами знал, что божество это может даровать благословения тысячам людей и достойно самого пышного поклонения.

Однако, как это было и во сне, брахман не захотел отдавать Мадан- Мохана. И тогда на следующую ночь Мадан-Мохан во сне обратился к Пурушоттаме Чаубе с просьбой изменить свое решение. Исполняя волю Господа, брахман передал Мадан-Мохана Санатане Госвами, который перенес Его на другой конец Вриндавана и стал поклоняться в маленькой хижине, продолжая писать свои книги.

Однажды около дома Санатаны на мель село судно, принадлежавшее богатому торговцу солью Кришнадасу Капуру, которое направлялось в Агуру на базар. Капур стал молиться Господу о помощи. Видя отчаянье Капура, Санатана Госвами посоветовал ему совершить поклонение Мадан-Мохану, и, пока торговец молился божеству, судно сошло с мели. Капур с успехом продал товар и выручил крупную сумму денег. Чувствуя себя в долгу перед Мадан-Моханом, он оплатил строительство великолепного храма, завершившееся к 1580 году.

Поклонение Мадан-Мохану вошло в традицию, и постепенно во Вриндаване стали появляться другие божества: Говиндадев, Радха-Раман, Гопинатх, Джугала-Кишор, Банке-Бихари, Радха-Баллабха, Радха-Шьямасундар, Радха-Гокулананда, Радха-Дамодар и Кришна-Баларам - все они являются главными божествами Вриндавана. Однако Мадан-Мохан Санатаны Госвами остается самым значительным и А.Ч. Бхактиведанта Свами Прабхупада объясняет почему: «Шрила Санатана Госвами является идеальным духовным учителем, потому что дарует покровительство лотосных стоп Мадан-Мохана. Пусть человек, забыв о своих отношениях с Верховной Личностью Бога, не способен путешествоать по полям Вриндавана, милостью Санатаны Госвами он обретет полноценную возможность остаться во Вриндаване и извлечь все духовные блага» (Чч, Ади, 1.47).

Мадан-Махан Санатаны Госвами, Говиндадев Рупы Госвами и Гопинатха, божество, которому поклонялся Мадху Пандит - это жизнь душа всех вайшнавов. Мадан-Мохан - это Тот, кто очаровывает Купидона, бога любви. Он олицетворяет самбандха-таттву. Говиндадев - Тот, кто приносит удовлетворение чувствам и коровам и олицетворяет абхидея-таттву. Гопинатха (или Гопиджанаваллабха) - это трансцендентный возлюбленный гопи. Он олицетворяет прайоджана-таттву. Все это имена Кришны.

Шрила Прабхупада объясняет (ЧЧ Ади 1. 19): «Эти три божества обладают особыми качествами. Поклонение Мадан-Мохану находится на уровене возрождения наших утраченных взаимоотношений с Верховной Личностью Господа. (...) Начиная духовную жизнь, мы должны поклоняться Мадан-Мохану, который может привлечь нас и избавить от призанности к материальному наслаждению. Начинающим преданным взаимоотношения с Мадан-Моханом абсолютно необходимы. Далее, почувствовав в сердце желание служить Кришне с глубокой преданностью, человек поклоняется Говинде на уровне трансцендентного служения. Говиндадев является вместилищем бесконечного наслаждения. Когда же по милости Кришны и преданных человек достигает совершенства в преданном служении, он воспринимает Кришну как Гопиджанаваллабху, дарующего наслаждение девушкам Враджа».

В воспеваемой брахманами трижды в день знаменитой мантре Гайятри также выражется почтение этим трем божествам - Мадан-Мохану, Говинде и Гопинатхе. Одна строка мантры начинается: «клим кришнайа говиндайа гопиджанаваллабхайа...», где Кришнайа относится к Модан-Мохану, Говиндайа - к Говиндадеву, а Гопиджанаваллабхайа - как Гопинатхе.

В заключительной строке Гайятри-мантры, кама-гайятри, эти три божества перечисляются вновь: «клим камадевайя видмахе пушпа-банайя дхимахи тан но 'нангах прачодайат». Смысл этого стиха очень сокровенен, но Шрила Прабхупада раскрывает его по отноошению к этим трем божествам: «Кришну называют Камадева, или Модан-Мохан. Это божество, которое устанавливает наши взаимоотношения с Кришной. Говинда, или Пушпа-банда, несущий цветочную стрелу, является Личностью Бога, которая принимает наше преданное служение. Ананга, или Гопиджанаваллабха, который приносит наслаждение всем гопи, является конечной целью жизни» (ЧЧ, Мад., 8. 138).

Санатана Госвами занимает особое положение в цепи преемственности учителей после Шри Чайтаньи Махапрабху, потому что он установил поклонение Модан-Мохану. Он является учителем, представляющим самбандха-гьяну, или знание о возрождении наших утраченных взаимоотношений с Кришной. Рупа Госвами, чье имя неразрывно связано с божеством Говиндадева, является учителем абхидейя-гьяны, знания о развитии этих взаимоотношений. Однако не Мадху Пандит, современник Госвами, с именем которого обычно связывают божество Гопинатхи, а Рагунатха дас Госвами считается учителем прайоджана-гьяны, совершенства любви к Богу.

Говорят, что Рагунатха дас Госвами поклонялся лотосным стопам Шри Рупы, а Рупа Госвами считал господином своей жизни и духовным учителем Санатану Госвами. В духовной жизни смиренное служение вайшнавам позволяет возвыситься, и поэтому разделение на «высших» и «низших» обретает иной смысл.

Однако в материальном мире происходит борьба за господство, и события 1670 года служат тому примером, когда фанатичный император моголов Аурангзеб приказал разрушить все священные изображения Господа и храмы. Он жаждал абсолютной власти и не желал делить трон с каким-то пастушком по имени Кришна.

Защищая Господа своей души, несколько простых селян перевезли божество Модан-Мохана, а также множество других божеств, из Вриндавана в Джайпур. Рано или поздно правление императора Моголов закончилось, и божество оказалось в безопасности. Когда принцесса Джайпура вышла замуж за правителя Кароли, она попросила перевезти Модана-Мохана в Кароли, где для Него возвели великолепный храм, который стоит там и поныне.

Установив поклонение Мадана-Мохану, Санатана Госвами приступил к созданию трансцендентной литературы: «Хари-бхакти-вилас», отредактированная Гопалом Бхаттой, «Брихад-бхагаватамрита», «Дашама-типпани», «Дашама-чарита» и множество других книг. Кришнадас Кавираджа (Чч., Антья, 4. 222) говорит: «Шрила Санатана Госвами написал много книг. Возможно ли назвать их все? Основная цель этих книг — показать нам, как любить Мадан-Махана и Говиндаджи».

Значение литературных трудов Шри Санатаны невозможно переоценить. Бхактведанта Свами Прабхупада прославляет его: «Шри Санатана Госвами Прабху, учитель науки преданного служения, написал несколько книг, самой известной из которых стала «Брихад-Бхагаватамрита»; кто хочет узнать о преданных, преданном служении и Кришне, может обратиться к этому сочинению. Санатана Госвами также написал особый комментарий на десятую песнь «Шримад-Бхагаватам» под названием «Дашама-типпани», который так хорош, что кто бы ни читал его, получает глубочайшее понимание любовных игр Кришны» (ЧЧ Ади, 5. 203).

В духовном мире положение Санатаны Госвами очень возвышенно. Кави Карнапур в «Шри Гаура-Ганоддеша-дипике» пишет: «Ближайшая подруга Рупы Манджари по имени Рати Манджари, или Лабанга Манджари, низошла на Землю под иманем Шри Санатаны Госвами. Он оказывал почтение каждому и считался расширением трансцендентного тела Шри Чайтаньи Махапрабху. Санатан Кумар, драгоценный камень среди мудрецов, принял облик Санатаны Госвами. Поэтому Санатану считают также его воплощением». Этим объясняется его тяготение к трансцендентной литературе и способность проникать в глубины духовной жизни.

 

ГЛАВА 7 УРОКИ РАМАНАНДЫ РАЯ

Покинув родной Шри-хатт в Восточной Бенгалии, в Джаганнатха Пури отправился брахман по имени Прадьюмна Мишра в надежде увидеть лотосные стопы Шри Чайтаньи Махапрабху и услышать из Его уст о Кришне и Его трансцендентных играх.

Преисполненный величайшего почтения, Прадьюмна Мишра припал к стопам Господа и смиренно спросил:

— О мой Господь, милостиво выслушай меня. Я глупый домохозяин, падший человек, но удача улыбнулась мне, и я обрел прибежище Твоих лотосных стоп, которые так редко можно увидеть. Я жажду все время слушать о Господе Кришне. Будь же милостив, поведай мне что-нибудь.

— Я ничего не знаю о Кршине, - отвечал Шри Чайтанья Махапрабху. - Наверное, только Рамананда Рай может рассказать тебе, потому что истину о Кришне Я услышал его. Это большая удача, что ты хочешь слушать о Кришне. Для этого тебе лучше всего пойти к Рамананде Раю. Я вижу, у тебя есть вкус к слушанию рассказов о Кришне, ты очень удачлив. Не только ты, но всякий, в ком пробуждается такой вкус, считается самой удачливой душой во Вселенной. «Шримад-Бхагаватам» говорит: «Человек, который должным образом исполняет обязанности своей варны и ашрама, но не развил дремлющей в сердце привязанности к Кришне или вкуса к слушанию и повторению рассказов о Кришне, трудится напрасно» (1.2.8).

Прадьюмна Мишра, послушный совету Махапрабху, направился к дому Рамананады Рая. Его почтительно встретил его слуга и предолжил сесть. Не видя хозяина, Прадьюмна Мишра спросил, где Рамананда Рай.

— Сейчас у него две прекрасные танцовщицы, - отвечал слуга. - Хотя они очень юны, обе необычайно искусны в пении и танцах. Не желая отвлекаться, Шрила Рамананда Рай уединился в ними в саду, чтобы показать, как танцевать под песни, которые он написал к своей пьесе. Посидите, подождите немного. Как только освободится, он исполнит все ваши желания.

Пьеса, которую репетировал с девушками-танцовщцами Рамананда Рай, была знаменитая «Джаганнатха-валлабха-натака». Песни и танцы в этой пьесе предназначены были для удовольствия Господа Джаганнатхи, и поэтому Шрила Рамананда Рай хотел Сам объяснить, как нужно петь и танцевать.

Не зная, что брахман Прадьюмна Мишра ожидает его, Рамананда Рай увел двух юных танцовщиц далеко в сад. Собственной рукой он растер маслом их стройные гибкие тела, а потом омыл водой. Он сам одел девушек в танцевальные костюмы и соответствующие украшения, однако это нисколько не потревожило его ума и чувств. Что бы ни делал Рамананда Рай наедине с красивыми молодыми танцовщицами, он оставался непоколебим.

Прикосновение к девушкам не волновало его, словно это были деревья или камни. Поглощенный преданным служением Господу Джаганнатхе, изначальному Господу Кришне, он чувствовал себя служанкой гопи, которой и был в духовном царстве Бога. Хотя внешне он оставался мужчиной, внутренне он видел в этих двух девушках - гопи Враджа, а себя сознавал их служанкой.

Две девушки (дева-даси) служили танцовщицами в храме Джаганнатхи, где их называли махарис. Шри Рамананда Рай уделял им так много внимания, потому что они должны были выразить основную идею его пьесы, сыграв гопи. Они должны были пробудить в себе мысли, которыми живут гопи, и Рамананда Рай показывал, как это сделать. Гопи достойны поклонения, а Рамананада Рай считал себя их слугой, когда с головы до пят растирал танцовщиц очищающим маслом. Поскольку Рамананда Рай всегда всегда ощущал себя слугой гопи, и поэтому его репетиции с девушками происходили в абсолютно духовном сознании.

А.Ч. Бхактиведанта Свами Прабхупада пишет в комментарии: «У Рамананды Рая и не возникало вопроса о личном чувственном наслаждении, когда он служил девушкам, его ум был твердым, а тело неизменным. Этому неподражаемо, потому что подобное умонастроение невозможно ни для кого, кроме Рамананды Рая, как это объяснит Шри Чайтанья Махапрабху. Случай с Раманандой Раем уникален. Автор «Шри Чайтанья Чаритамриты» описывает его, чтобы показать высочайший уровнь совершенного преданного служения. К этому нужно отнестись очень серьезно и никогда не пытаться подражать» (Чч., Антья, 5.20).

Величие преданных Господа Чайтаньи Махапрабху трудно осознать. Рамананда Рай был самым возвышенным среди них и знал, как до самой вершины развить экстатическую любовь к Богу. Рамананда Рай обучал двух девушек языком жестов, мимикой и глазами выражать в драматическом представлении всю глубину песен, в которых он описал состояние длительного, естественного и переходного экстазов. Благодаря этим урокам две девушки научились прекрасно передавать состояние трансцендентного экстаза перед Господом Джаганнатхой.

Закончив урок, Рамананда Рай накормил обеих великолепным прасадом и отослал домой. Назавтра он ожидал их снова. Так каждый день Рамананда Рай обучал дева-даси танцевать. Кто из мельчайших живых существ, чей ум всегда поглощен желанием материального наслаждения, в силах постичь чувства и мысли Рамананды Рая? Его служение гопи ради удовлетворения Кришны - реальность лишь духовного мира.

Когда слуга сообщил о приходе Прадьюмны Мишры, Рамананада Рай поспешил в гостинную. С почтением поклонившись Прадьюмне Мишре, он смиренно сказал:

— Господин, вы наверное, заждались, но мне никто не сообщил о вашем приходе. Конечно, я нанес оскорбление вашим лотосным стопам. Ваше появление очистило мой дом. Милостиво повелевайте мной. Чем я могу быть вам полезен? Я ваш слуга.

— Я пришел просто увидеть вас, эта встреча очистила мое сердце.

Поскольку было уже поздно, Прадьюмна Мишра не стал задерживаться. Он ничего не сказал Рамананде Раю и вернулся к себе. На следующий день Прадьюмна Мишра посетил Шри Чайтанью Махапрабху, и Господь спросил:

— Ты беседовал с Раманандой Раем о Кришне?

И тогда Прадьмна Мишра рассказал Господу, что происходило вчера в доме Рамананды Рая. Выслушав его, Господь Чайтанья сказал:

— Я санньяси, и, конечно же, считаю Себя отрешенным. Но не говоря даже о беседах с женщиной, от одного имени Я чувствую, как со Мной что-то проиходит. Кого не взволнует встреча с женщиной? Это очень трудно. Приятно услышать такую историю о Рамананде Рае, хотя она столь удивительна, что не всякому ее расскажешь. Рамананда Рай сам растирал маслом и делал массаж двум прекрасным юным танцовщицам, омывал их и одевал, украшая драгоценностями. Естественно, он видел и касался их стройных упругих тел. Он обучал девушек в танце выражать все признаки любовного экстаза, и тем не менее ум Рамананды Рая остался непоколебимым. Его ум подобен дереву или камню, конечно, это удивительно. Касаясь этих юных девушек, он остался спокоен! Такой силой обладает только Рамананда Рай. Я думаю, что его тело нематериально, оно полностью одухотворилось. Никто, кроме него самого, не поймет его умонастроения. Но Я могу догадаться, опираясь на шастры. «Шримад-Бхагаватам» объясняет это. Слушая или описывая игры Господа Кришны, подобные танцу раса с гопи, болезнь вожделения в сердце человека и волнение, вызыванное влиянием трех гун материальной природы, немедленно исчезают, и человек становится рассудительным и молчаливым.

Когда чистый вайшнав повествует «Шримад-Бхагаватам», а другой чистый вайшнав слушает «Шримад-Бхагаватам» от такой самоосознавшей души, оба пребывают в трансцендентном мире, недоступные для осквернения гунами материальной природы. Они всегда остаются в трансцендентном умонастроении, зная свое трансцендентное положение слуги Верховного Господа.

Шри Чайтанья Махапрабху продолжал:

— Изведав трансцендентную, лучезарную, сладко экстатическую любовь к Кришне, человек наслаждается жизнью двадцать четыре часа в сутки, пребывая в трансцендентном блаженстве игр Кришны.

«Трансцендентно рассудительный человек, который с верой и любовью постоянно слушает о танце раса Господа Кришны с гопи из уст самоосознавшей души, или тот, кто описывает эти деяния, достигает абсолютно трансцендентного преданного служения лотосным стопам Верховной Личности Бога. И тогда материальное вожделение, которым страдают сердца всех материалистов, быстро и полностью исчезает».

Деяния Господа Кришны трансцентентны, как трансцендентны Его вечные возлюбленные - гопи. Поэтому игры гопи и Господа Кришны, если к ним отнестись серьезно, непременно освободят человека от материальных привязанностей, не оставляя места для вожделения.

— Если трансценденталист следует по стопам Шрилы Рупы Госвами, слушая и повествуя о танце раса, и всегда поглощен мыслями о Кришне, день и ночь служа Господу, — что он обретет? — говорил Господь Чайтанья. — Это настолько духовно возвышенно, что невозможно облечь в слова. Такой человек является вечно освобожденным спутником Господа, и тело его полностью духовно. Хотя он доступен материальному взору, он пребывает на духовном уровне, и все его деяния духовны. Нужно понимать, что такой преданный обладает духовным телом. Это воля Кришны. Шрила Рамананда Рай идет путем спонтанной любви к Богу (рагануга-марга). Поэтому тело его духовно (сиддха-деха), а ум лишен материльного осквернения. Я тоже слушал Рамананду Рая, когда хотел узнать о Кришне. Если ты хочешь услышать о Кришне, иди к нему снова. Можешь сослаться на Меня: «Шри Чайтанья послал меня послушать, как ты рассказываешь о Кришне». Поспеши, пока он в гостинной.

Не медля ни минуты, Прадьюмна Мишра отправился к Рамананде Раю, который почтительно поклонился гостю и сказал:

— Чем я могу служить тебе? Зачем ты пришел?

— Шри Чайтанья Махапрабху послал меня к тебе послушать о Кришне.

Слова эти вызывали в душе Рамананады Рая волну экстатической любви, и он заговорил в величайшем трансцендентном блаженстве:

— Значит, ты пришел послушать о Кришне, исполняя волю Шри Чайтаньи Махапрбху! Великая удача выпала на мою долю. Когда бы еще я получил такую возможность?!

С этими словами Рамананда Рай увел Прадьюмну Мишру в уединенное место.

— О чем ты хочешь услышать? - спросил он.

— Пожалуйста, поведай мне то, о чем ты говорил в Видьдянагаре, - отвечал Прадьюмна Мишра. - Ты наставлял даже Шри Чайтанью Махпрабху, не говоря о других. Я нищий брахман, а ты мой покровитель. Я не знаю, о чем спрашивать, не знаю, что хорошо, что плохо. Видя эту скудость знаний, пожалуйста, расскажи о том, что на твой взгляд принесет мне благо.

Рамананда Рай начал рассказывать о Кришне, и бескрайний океан трансцендентного блаженства бесед о Кришне пришел в волнение. Он задавал вопросы и сам же отвечал на них. Стоял уже полдень, но рассказу его не было конца. Рассказчик и его слушатель были поглощены эстатической любовью. Они забыли обо всем на свете. Разве могли ли они заметить, как кончился день?

Слуга сообщил им:

— Близится ночь.

И тогда Рамананда Рай замолчал. С великим почтением он стал прощаться с Прадьюмной Мишрой, который ответил:

— Я очень доволен, - и пустился танцевать.

Прибежав домой, Прадьюмна Мишра совершил омовение и немного поел. В тот же вечер он пошел к Шри Чайтанье Махапрабху. В великом счастье он поклонился лотосным стопам Господа.

— Ты услышал истории о Кришне? - спросил Махапрабху.

— О Господь, я в бесконечном долгу перед Тобой, потому что Ты поверг меня в нектарный океан Кришна-катхи (бесед о Кришне). Я не могу описать нашей беседы с Раманандой Раем, но он — необыкновенное живое существо. Он целиком поглощен преданным служением Господу. Но при этом он сказал мне: «Не думай, что это я рассказываю тебе о Кришне. Что бы я ни сказал, это слова Шри Чайтаньи Махапрабху. Словно струнный инструмент, я произношу лишь то, что Он хочет. Господь говорит моими устами, проповедуя сознание Кришны. Кто в этом мире поймет игры Господа?» Все, что я услышал от Рамананды Рая, подобно океану нектара. Даже великие полубоги не в силах осознать этих возвышенных бесед. Дорогой Господь, Ты позволил мне испить нектар Кришна-катхи, и я навечно отдаюсь Твоим лотосным стопам.

— Рамананда Рай — источник смирения, - отвечал Шри Чайтанья Махапрабху. - Поэтому он приписывает свои слова чужому разуму. Это отличает тех, кто возвысился в преданном служении. Они никогда не будут говорить о своей добродетели.

Хотя Рамананда Рай был домохозяином и имел дело с деньгами, он достоин был наставлять даже санньяси. Вайшнав-трансценденталист неподвластен влиянию внешней, материальной энергии Господа, даже пребывая в роли домохозяина, который не чужд удовлетворению чувств. Рамананда Рай был всегда погружен в трансцендентные игры Господа Кришны, поэтому ум его был одухотворен, он более ни к чему не испытывал интереса. Он был духовно возвышен, как и отрешенный от мира санньяси, и благодаря своей духовной силе мог превратить железо в золото, или другими словами, возвысить человека с материального уровня до духовного.

Шри Чайтанья Махапрабху послал Прадьюмну Мишру послушать, как Рамананда Рай рассказывает о Кришне, потому что хотел прославить его трансцендентные качества. Верховный Господь Шри Чайтанья Махапрабху хорошо знает, как показать величие Своих преданных. Словно искусный художник, Он находит множество возможностей для осуществления Своего замысла. Это еще одна черта Шри Чайтаньи Махапрабху. О вайшнавы, послушайте, как Господь Шри Чайтанья Махапрабху проявляет Свои качества и достояния, хотя они очень глубоки и сокровенны.

Пандиты, изучившие «Веданта-сутру» и отрешенные санньяси более остальных почитаются в обществе. Брахманы считаются духовными учителями кшатриев, вайшьев и шудр. Но санньяси почитаются духовными учителями для возвышенных брахманов.

Конечно, санньяси и брахманы немало гордились своими духовными достижениями. Чтобы разбить их ложную гордость, Господь Чайтанья Махапрабху распространял истинную религию даже среди шудр и низкорожденных. Шри Чайтанья проповедовал преданное служение, экстатическую любовь и Абсолютную Истину, устами Рамананды Рая, грихастхи, родившегося в семье шудры. Шри Чайтанья, возвышенный брахман-санньяси, и Прадьюмна Мишра, чистый брахман, оба внимали наставлениям Рамананады Рая. Так через Рамананду Рая Господь являл Свои блистательные добродетели.

Согласно философии Шри Чайтаньи Махапрабху, всякий, кто познал науку о Кришне, становится духовным учителем, неважно, брахман ли он, санньяси или шудра. Люди, которые принимают учение Шри Чайтаньи Махапрабху, становятся чистыми, возвышенными вайшнавами, даже родившись в семьях млеччх и яванов (мясоедов), которые ниже шудр. «Шримад-Бхагаватам» говорит, что вайшнав может родиться в любой семье: «Кираты, хуны, андхры, пулинды, пулкаши, абхиры, шумбхи, яваны, представители племен кхасов и даже те, кто погряз во всех грехах, благодаря безграничному могуществу Господа могут возвыситься, приняв покровительство Его преданных. Я склоняюсь перед Ним в глубоком почтении» (2.5.18). Если человек познал, что есть дух, а что материя и полностью утвердился в своем духовном положении, он становится джагад-гуру, духовным учителем всего мира.

Шри Чайтанью Махапрабху называют самым щедрым, потому что Он раскрывает истинный смысл ведических шастр любому, кто готов стать Его искренним слугой. Он вложил славу святого имени Господа в уста Харидаса Тхакура, родившегося в семье мусульман. Через Санатану Госвами, изгнанного из индуисского общества, выразил суть преданного служения. Господь полностью описал экстатическую любовь и трансцендентные игры Вриндавана устами Шрилы Рупы Госвами. Зная об этом, можно ли осознать глубину замыслов Шри Чайтаньи Махапрабху? Деяния Его подобны окану нектара. Одна капля из этого океана затопит все три мира, и в этом цель всех Его явленных игр.

Окруженный Своими спутниками, чистыми преданными, Шри Чайтанья Махапрабху всегда наслаждался трансцендентным блаженством, проповедуя бхакти самыми разными путями. Изведайте же нектара игр Шри Чайтаньи Махапрабху, погрузившись в трансцендентное блаженство и полное знание о преданном служении!

Однажы из Бенгалии пришел брахман, который написал пьесу о Махапрабху и хотел прочесть ее Господу. Он был знаком с Бхагаваном Ачарьей и потому остановился у него. Прежде всего брахман показал пьесу Бхагавану Ачарье, а потом и многие другие преданные послушали ее.

Все хвалили пьесу:

— Очень хорошо! — и хотели, чтобы Шри Чайтанья Махапрабху послушал ее.

Обычно, если кто-нибудь писал песни, пьесы, стихи, поэму или какое-то литературное произведение о Махапрабху, его нужно было прежде всего показать Сварупе Дамодаре. Если Сварупа Дамодара находил произведение достойным внимания Шри Чайтаньи Махапрабху, Господь слушал его.

Такая строгость в подходе к литературному творчеству преданных была связана с тем, что Шри Чайтанья не мог терпеть и сердился на малейшую расабхасу, несовместимость рас (трансцендентных вкусов), особенно когда это противоречило принципам бхакти.

Шрила Рупа Госвами в «Бхакти-расамрита-синдху» описывает двенадцать видов рас, экстатических взаимоотноошений преданного с Кришной. Из них пять — основные расы (нейтральные, отношений слуги и господина, дружеские, родительские и супружеские), и семь — второстепенные (смех, изумление, рыцарство, сострадание, гнев, страх и отвращение). Пять основных рас вечно проявлены в духовном мире Вайкунтхи, а семь второстепенных - в Гокуле Вриндаване материального мира, где Кришна разворачивает Свои трансцендентные игры.

А.Ч. Бхактиведанта Свами Прабхупада пишет в «Нектаре преданности» (49): «Очень часто к основной расе примешивается какая-то другая. Сочетание этих любовных состояний иногда бывает совместимым, то есть приятным, а иногда несовместимым, то есть неприятным. (...) Если к сладкому рису подмешать соленое или кислое, смесь получится не очень вкусной, и потому эти вкусы называют несовместимыми. (...) Трансцендентная наука, описывающая расабхасу, позволяет точно установить взаимную совместимость и несовместимость различных настроений экстатической любви». В этой главе «Нектара преданности» есть множество примеров расабхасы.

Поскольку Шри Чайтанья Махапрабху не мог слушать литературу, где был даже намек на несовместимость рас или малейшее отступление от принципов преданного служения, Он принимал лишь то, что одобрял Сварупа Дамодара, Его личный секретарь. Это стало правилом, из которого Господь никогда не делал исключений.

Зная об этом, Бхагаван Ачарья обратился к Сварупе Дамодаре с просьбой:

— Один хороший брахман написал пьесу о Шри Чайтанье Махапрабху, похоже, она исключительно удачно написана. Послушай ее, и если она тебе понравится, я представлю ее Шри Чайтанье Махапрабху.

— Дорогой Бхагаван Ачарья, - отвечал Сварупа Дамодара, - ты слишком снисходительный пастушок. Иногда в тебе просыпается желание послушать какую-нибудь поэзию. Сочинения так называемых поэтов, как правило, грешат несовместимостью трансцендентных вкусов (рас). Когда расабхаса приходит в противоречение с основными философскими принципами, это невозможно слушать. Люди пишут поэмы, не умея этого делать. Создавать поэзию, особенно связанную с вайшнава-сиддхантой (заключения), очень трудно. Если поэт не обладает знанием о трансцендентных вкусах, он скорее всего допустит их наложение или несовместимость, и не сможет пересечь океан основных истин преданного служения. Ни один возвышенный или образованный вайшнав не захочет его слушать.

Доверь свою работу ✍️ кандидату наук!
Поможем с курсовой, контрольной, дипломной, рефератом, отчетом по практике, научно-исследовательской и любой другой работой



Поиск по сайту:







©2015-2020 mykonspekts.ru Все права принадлежат авторам размещенных материалов.