Мои Конспекты
Главная | Обратная связь


Автомобили
Астрономия
Биология
География
Дом и сад
Другие языки
Другое
Информатика
История
Культура
Литература
Логика
Математика
Медицина
Металлургия
Механика
Образование
Охрана труда
Педагогика
Политика
Право
Психология
Религия
Риторика
Социология
Спорт
Строительство
Технология
Туризм
Физика
Философия
Финансы
Химия
Черчение
Экология
Экономика
Электроника

ВИДЫ БЕССОЮЗНЫХ СЛОЖНЫХ ПРЕДЛОЖЕНИЙ



Бессоюзные сложные предложения1 делятся на две группы: 1) предложения со структурно-обусловленными частями и 2) предложения со структурно-необусловленными частями2.

Предложения первой группы имеют структурные показатели объединенности частей.

1. Такими показателями являются местоименные слова так, таков, как, что (иногда в сочетании с частицей вот), предупреждающие о последующем разъяснении, например: Про себя Данилов сформулировал задачу так: из доктора Белова надо сделать начальника поезда (Пан.); Как все московские, ваш батюшка таков: желал бы зятя он с звездами да с чинами... (Гр.); Хорошо вот что: он глубоко порядочный человек. Вторая часть в этих предложениях наполняет конкретным содержанием местоименное слово первой части. Предложения имеют разъяснительно-атрибутивные значения.

2. В первой части могут употребляться существительные, содержание которых раскрывается второй частью предложения, например: Карл [кличка кота] страдал крупным недостатком он часто засыпал, не дослушав до конца какую-нибудь интересную сказку (Пауст.); У меня есть одна слабость: мне хочется возможно большее число людей приохотить к писательству (Пауст.). В предложениях этого типа также передаются разъяснительно-атрибутивные значения.

3. Во второй части могут помещаться местоименные слова (иногда с частицей вот), которые лексически соотносятся с членами предложения первой части, являя собой своеобразную лексическую отсылку. Например: Быстро сбегалась публика из города, черной тучей мух она облепила узкую полосу земли... (М. Г.); Горели ряды костров, из них во все стороны торчали черные головни... (М. Г.). Ночь тянется медленно; кажется, ей не будет конца (Пауст.); В следующем зале не было колонн, вместо них стояли стены красных, розовых, молочно-белых роз (Булг.). В таких предложениях вторая часть передает добавочное сообщение. В предложениях типа По улице маленького городка пестрым потоком льется празднично одетая толпа тут весь город, рабочие, солдаты, буржуа... (М. Г.); Она была наивна, как ребенок, в этом вся прелесть вторая часть имеет вмещающее значение.

В предложениях типа Я не мог оторвать глаз: так красива была девушка передается значение причины.

4. В первой части бессоюзного сложного предложения может оказаться незамещенная синтаксическая позиция, которая функционально возмещается второй частью предложения, например: Было ясно: Котик дурачилась (Ч.); И стало беспощадно ясно: жизнь прошумела и ушла (Бл.). Такие предложения имеют значение изъяснения.

Предложения второй группы не имеют специальных структурных показателей объединенности частей, кроме соответствия видо-временных форм глаголов-сказуемых (кстати, такого соответствия может и не быть). Во второй группе предложений связь частей обеспечивается содержательно и интонационно.

1. Предложения с однотипными частями (при выражении перечислительных и сопоставительно-противительных отношений). В них может быть заключено значение одновременности или последовательности совершения действий, например: Утро еще дремало в одном из переулков в Сололаках, тень лежала на серых от времени деревянных невысоких домах (Пауст.); Лошади тронулись, колокольчик загремел, кибитка полетела... (П.); Стоял уже сентябрь, доспевали последние урожаи в огороде и тайге(Расп.); значение сопоставления и противопоставления: Ты прозаик, я поэт... (П.); Служить бы рад прислуживаться тошно (Гр.); значение результативности, например: Вдруг мужики с топорами явились лес зашумел, застонал, затрещал (Н.).

2. Предложения с неоднотипными частями (при выражении взаимозависимых отношений). Такие предложения могут иметь значение условия: Нравится рисовать рисуй на здоровье... (Пан.); значение уступительное: Давно пора бы каждому вернуть своей дорогою они рядком идут! (Н.); значение причины и основания: В здании аэропорта тесно, шумно и беспорядочно люди атакуют билетные кассы (Друн.); Александр Михайлович промолчал я его не убедила (Зерн.); ...Мы ничего не знали и поэтому шли мимо него напрямую оба торопились домой (Войн.); значение следственное: ...Я допрошу его осторожно, он и не заметит (Ч.); Он раздвинул стены и исчез, стены снова сжались и потемнели (Пауст.); значение разъяснительное: Вот звенит прощальный звон — бьют колокола (А. Галич); значение сравнения: Молвит слово соловей поет.

Несколько особняком среди предложений с взаимозависимыми составляющими частями стоят бессоюзные сложные предложения со значением присоединения и добавочного сообщения во второй части, например: Варвара прислушалась: донесся шум вечернего поезда (Ч.); Он вяло протащил по палубе занемевшие ноги, поднялся на мостик и прислушался: глухие удары учащались (Пауст.); Но однажды зимой вышел я и слышу стонет кто-то за оградой (Пауст.); Во время пауз я оглядывался казалось, Виолетта пела в родной Венеции (Пауст.). Первые части таких предложений отличаются предупредительной интонацией и наличием глагола-сказуемого, называющего действие, ведущее к восприятию, а вторая часть указывает на объект восприятия. Такие предложения иногда называют предложениями прерывистой структуры1. Причем очень часто добавочность значения второй части предложения снимается большей (по сравнению с первой) информативной значимостью ее. Такая вторая часть содержит первостепенную, а не добавочную информацию.

Для предложений с семантической взаимосвязанностью частей характерно явление семантической недифференцированности, совмещения семантики, например: Пашню пашут руками не машут (посл.) — время и условие в первой части; Чин следовал ему он службу вдруг оставил (Гр.) — противопоставление и уступка.

Осмысление таких предложений тесно связано с контекстом.

Бессоюзные сложные предложения с взаимосвязанными частями широко употребляются в художественной литературе и являются яркой приметой разговорного стиля речи. Именно поэтому большую роль в оформлении смысловых взаимоотношений составляющих их частей играет интонация, которая и помогает конкретизировать их содержание (на письме это передается разными знаками препинания — запятой, двоеточием, тире).