В монографии рассматриваются общие теоретические проблемы социальной дифференциации языка и на основе разработанного автором понятийного аппарата впервые в советском языкознании анализируются основные формы социальной вариативности английского языка в США, связанные с социальным расслоением американского общества, а также с варьированием социальных ситуаций.
Настоящая работа является продолжением двух ранее опублико-ванных монографий, посвященных английскому языку в США1. Целью этих монографий было выявление отличительных черт американского варианта английского языка на всех уровнях языковой структуры. И хотя они и содержали отдельные элементы социолингвистического анализа (например, данные опроса информантов, коррелированные с их социальным статусом), в целом им была присуща внутрилингвистическая ориентация.
Между тем за последние годы было опубликовано немало новых материалов, освещающих некоторые социологические аспекты английского языка в Америке и позволяющих предпринять более углубленный и разносторонний анализ проблемы его социальной стратификации. Таким образом, возникли объективные предпосылки для введения в анализ нового измерения — социального. Именно этим определяются цели и задачи настоящей книги, в которой характерные особенности английского языка в США рассматриваются в социальной проекции, на фоне социальной структуры американского общества и с учетом варьирования социальных ситуаций использования языка и социально-коммуникативных сфер его применения.
Иными словами, объектом исследования является американский вариант современного английского языка (рассматриваемый в целом и не ограниченный рамками литературного языка) в контексте языковой ситуации, с учетом социокультурных факторов, влияющих на его структуру и функциональное использование.
В качестве исходного материала в работе используются как данные собственных наблюдений автора, опирающиеся на анализ художественных, газетно-информационных, публицистических и иных текстов, так и данные многочисленных социолингвистических работ американских ученых. Попутно отметим, что в последних порой содержится чрезвычайно интересный и информативный материал об отдельных социальных диалектах и об отдельных чертах языковой ситуации в США, но не предпринимаются попытки охарактеризовать глобально социальную структуру английского языка в США и социальную ситуацию его функционирования. От-
1 См.: [Швейцер 1963; 1971]. Последняя работа опубликована также и на английском языке [Svejcer 1977].
3 1*
сюда возникает необходимость в обобщающей работе, позволяющей рассмотреть материалы отдельных эмпирических исследований в более широкой перспективе.
Если по анализируемому материалу эта книга неразрывно связана с предыдущими исследованиями автора в области англистики, то по своим теоретическим установкам, понятийному аппарату и исследовательским приемам она тесно смыкается с его работами по общей теории социолингвистики, и в особенности с книгой, посвященной теории, проблемам и методам современной социолингвистики [Швейцер 1976]. Настоящая работа по существу является попыткой приложения этих теоретических положений к конкретному языковому материалу.
На основе разработанного автором понятийного аппарата в книге рассматриваются основные формы социально обусловленной вариативности английского языка, связанные с социальным расслоением американского общества, а также с варьированием социальных ситуаций.
Будучи первой попыткой такого рода анализа, настоящая работа, естественно, не может претендовать на исчерпывающее освещение всего комплекса проблем, связанных с социальной дифференциацией английского языка в Соединенных Штатах. Среди множества этих проблем в работе особо выделяются проблемы распределения социально-коммуникативных функций между английским языком и другими языками, распространенными в данном ареале; взаимосвязи и взаимодействия американского варианта литературного английского языка с социально-территориальными и социально-этническими диалектами; функционального статуса литературного английского языка и «сленга» в различных социально-коммуникативных ответвлениях американского варианта. Особое внимание уделяется анализу специфических форм существования и функционирования английского языка в Америке в условиях диглоссии и билингвизма.
Цели и задачи книги не ограничиваются выявлением статической картины социальной стратификации английского языка в Соединенных Штатах. Не менее существенным аспектом этой работы является определение основных тенденций, характеризующих динамику социальных процессов, нашедших свое отражение в языке. Экстраполяция этих тенденций на обозримое будущее дает возможность прогнозировать некоторые общие направления развития языковой ситуации в США.
Автор выражает надежду на то, что результаты предпринятого-им исследования заинтересуют как лингвистов, изучающих данную и аналогичные языковые ситуации, так и социологов, склонных рассматривать языки как источник данных о социуме.