Мои Конспекты
Главная | Обратная связь

...

Автомобили
Астрономия
Биология
География
Дом и сад
Другие языки
Другое
Информатика
История
Культура
Литература
Логика
Математика
Медицина
Металлургия
Механика
Образование
Охрана труда
Педагогика
Политика
Право
Психология
Религия
Риторика
Социология
Спорт
Строительство
Технология
Туризм
Физика
Философия
Финансы
Химия
Черчение
Экология
Экономика
Электроника

Авгарь V бар Ману Уккама





Помощь в ✍️ написании работы
Поможем с курсовой, контрольной, дипломной, рефератом, отчетом по практике, научно-исследовательской и любой другой работой

АВГАРЬ


Авгарь. Икона "Ап. Фаддей и царь Авгарь с избранными святыми". Х в. (мон-рь вмц. Екатерины на Синае). Фрагмент

[Авгар; сир. , букв.- хромой; греч. ̀ρδβλθυοτεΑβγαρος, Αὔγαρος], династическое имя ряда правителей Осроены. Это небольшое эллинистическое гос-во в Сев. Месопотамии со столицей в Эдессе (сир. Урхой, совр. Урфа на юго-востоке Турции) было основано, по преданию, араб. кочевым племенем оррои (осрои) при распаде державы Селевкидов (ок. 132 г. до Р. Х.) и просуществовало до III в. по Р. Х. Правившая в Эдессе династия рано соприкоснулась с христианством и сыграла важную роль в истории Древней Церкви. Из 28 осроенских правителей 10 носили имя А. Наиболее известны из них А. V и А. VIII.

Авгарь V бар Ману Уккама

[сир. - черный] (правил с 4 г. до Р. Х. до 7 г. по Р. Х. и в 13-50). Согласно Тациту, «арабский царь Авгарь» (rex Arabum Acbarus) принял активное участие в развернувшейся в 49-50 гг. борьбе за престол Парфии, поддержав царя Готарзеса против рим. ставленника Мехердата (Ann. XII 12-14). Прокопий Кесарийский приводит также предание о длительном пребывании А. У., «умнейшего человека своего времени», при дворе имп. Августа в Риме и рассказывает о хитрости, к к-рой он прибег, чтобы вернуться на родину (Войны. II 12. 8-20). Именно А. У. традиция считает первым христ. правителем Осроены, относя тем самым появление христианства в месопотамском регионе к апостольским временам. С его именем связано неск. древнехрист. апокрифических преданий, из к-рых наиболее известна «Переписка Авгаря с Иисусом Христом», первоначальный оригинал к-рой не сохранился. Она известна из 2 основных источников: греч. перевода сир. документов из архивов Эдессы, сделанного ок. 303 г. Евсевием Кесарийским (Церк. ист. I 13), и более пространного сир. сказания нач. V в., известного как «Учение Аддая апостола». Согласно Евсевию, топарх А. У. отправил гонца Ананию («царский табуларий Ханнана» в сир. версии) с письмом к «Иисусу, Спасителю благому, явившемуся в пределах Иерусалимских» (ср. Мф 4. 24), в к-ром писал, что услышал о Его великих чудесах и исцелениях, творимых «без лекарств и трав» и уверовал, что Он - «или Бог, сошедший с небес... или Cын Божий», и просил посетить Эдессу и исцелить его от страданий. Зная о неприязненном отношении к Иисусу Христу иудеев, А. У. приглашал Его поселиться в своем «маленьком, но очень почтенном» городе. В ответе, переданном с тем же Ананией, Спаситель говорит А. У.: «Блажен ты, если уверовал в Меня, не видев Меня» (ср. Ин 20. 29). Далее Он объясняет, что не может прибыть к А. У., ибо «должен исполнить здесь все, ради чего послан», и затем вознестись к Пославшему Его (ср. Ин 16. 5; 17. 4). По вознесении же Христос обещает прислать одного из учеников, чтобы исцелить А. У. и «даровать жизнь» ему и его людям. Далее Евсевий приводит рассказ о прибытии в Эдессу Фаддея, ап. от 70 (в сир. версии - Аддая, ап. от 72), к-рый, убедившись в твердой вере А. У., исцелил царя и множество граждан Эдессы, а затем обратил в христ. веру весь подвластный А. У. народ. События эти датированы у Евсевия 340-м, а в «Учении Аддая апостола» - 343 г. эры Селевкидов (29 и 31 г. по Р. Х.).

Источниковедческий анализ свидетельствует о том, что первая лит. запись предания действительно принадлежала к документам эдесского «архива царей» (летописного свода, ведшегося при дворе осроенской династии) и была сделана в нач. III в. Впосл. первоначальный вариант подвергся изменениям и дополнениям, в частности связанным с почитанием ап. Фомы, к-рому более поздняя традиция (сер. III в.) приписывала Крещение Эдессы (уже у Евсевия ап. Фаддей выступает как посланник Фомы). Подлинность «Переписки Авгаря и Христа» еще в древности вызывала сомнения, и в 494 г. папа Геласий I включил ее в перечень апокрифических книг (Decretum Gelasianum // Mansi. T. 8. Col. 152, 169-170). Тем не менее это предание широко распространилось в христ. мире и существовало в переводах и различных лит. обработках на многих языках, видоизменяясь и развиваясь в зависимости от исторических обстоятельств и лит. вкусов. Уже в V в. с сир. версии был сделан арм. перевод, к-рым пользовался историк Мовсес Хоренаци, называвший А. У. «Аваг-айром, царем армянским» (История Армении. II 26-34). Сир. текст предания или его араб. перевод включали в свои хроники многие ближневост. летописцы - Иешу Стилит,Агапий Манбиджский, Яхья Антиохийский, Михаил Сириец, Бар Эбрей и др. Известны его древние переводы на лат., англосаксонский, дат. и др. европ. языки. Одновременно легенда продолжала бытовать и в устной форме. Жители Эдессы считали свой город неприступным на основании некоего обетования, данного Христом в ответе А. У. (Прокопий. Войны. II 12. 20-30); текст переписки был начертан на городских воротах в качестве апотропея, о чем сообщает и галльская паломница Эгерия, посетившая Эдессу в 384 г. (Egeriae peregrinatio. 17, 19). В течение многих веков фрагменты писем многократно переписывались (на папирусе, камне, керамике) и благоговейно хранились верующими как святыни, оберегающие от злых сил (см. Абагар).

Основной сюжет о чудесном исцелении иноверного царя и обращении его в христианство (впервые встречающийся в предании об А. У. и ставший затем весьма популярным в христ. лит-ре) позднее включил в себя ряд дополнительных эпизодов, из к-рых самым известным является предание о Нерукотворном Образе Спасителя. В ранних вариантах сказания посланец А. У. Ханнана рисует красками образ Иисуса, но в VI в. в греко-визант. лит-ре появляется новый мотив о нерукотворном происхождении образа: Иисус, омыв лицо, отер его плащаницей (см. Убрус), на к-рой чудесным образом запечатлелся его лик. Этот образ был доставлен А. У. и считался наряду с письмом Христа святыней, охранявшей Эдессу от врагов. Позже появляется предание об образе, чудесно возникшем на кирпиче (чрепии), под к-рым хранилась замурованная в стену города икона Христа. Впервые предание о Нерукотворном Образе встречается у визант. церковного историка сир. происхождения Евагрия Схоластика (кон. VI в.), дополняющего рассказы Евсевия и Прокопия известием о чудесном избавлении Эдессы от персид. осады 544 г. при помощи «Богозданного Нерукотворного Образа, присланного Христом к Авгарю» (Церк. ист. IV 27). В дальнейшем в визант. лит-ре предание о Нерукотворном Образе даже оттесняет на второй план легенду о переписке А. У. и Христа. Его использует прп.Иоанн Дамаскин в «Точном изложении православной веры» (IV 16), он включен в греч. «Деяния апостола Фаддея» (кон. VI - нач. VII в.), «Повесть имп. Константина Багрянородного о Нерукотворном Образе» (сер. Х в., сохранилась в сборнике Симеона Метафраста) и «Послание Авгаря» (после 1032). Появление 2 последних произведений связано с военными успехами Византии на Востоке. В 944 г. визант. император выменял эдесский Нерукотворный Образ на 200 пленных мусульман; реликвия была торжественно доставлена в К-поль, в честь чего установили особый церковный праздник - Перенесение Нерукотворного Образа Спасителя (16 авг.). В 1032 г. Эдесса была присоединена к Византии и текст переписки А. У. и Христа также был торжественно перенесен в столицу империи. Впосл., во время смуты 1195 г., эта реликвия была утрачена; та же судьба постигла Нерукотворный Образ при захвате К-поля крестоносцами в 1204 г.

Визант. традиция была воспринята болг. и славяно-рус. лит-рой. В болг. «Компиляции апокрифов попа Иеремии» (кон. IX - нач. X в.) автором Образа назван евангелист Лука. История с изображением Спасителя использовалась болгарами в полемике против еретиков-богомилов. На Руси предание стало известно с XI в., его варианты включались в Минеи под 18 окт. (пам. св. ап. Луки) и под 16 авг. (Перенесение Нерукотворного Образа Спасителя). По одной из версий, Спаситель Сам изобразил Себя на Убрусе. История Образа включена в «Соловецкий торжественник» (XII в.), Соловецкий сборник (XVI-XVII вв.), особая версия в ркп. XIII в. (РГБ. F. n. I. 39). Последний этап обработки легенды относится к XVII-XVIII вв., когда свт. Димитрий Ростовский собрал все ее варианты в своей Минее.

Имя А. У. вошло в гимнографическую традицию: службы в праздник Перенесения Нерукотворного Образа Спасителя (« » - Стихира на «Слава»: на «Господи воззвах», 16 авг.) и в день памяти св. ап. Фаддея - 21 авг. (« » - 2-й тропарь 3-й песни канона утрени).

Хотя достоверность предания о переписке А. У. оспаривается большинством ученых (лишь немногие, напр. Й. Ниршль, отстаивают ее подлинность), в ее основе, возможно, лежат реальные факты, связанные с распространением христианства в Осроене. Вполне вероятно, что первые христ. общины существовали здесь и до нач. 90-х гг. II в., когда о них упоминает Евсевий (Церк. ист. V 23. 4). Впрочем, археологические свидетельства первых 2 веков по Р. Х. не позволяют говорить о Крещении правителей эдесской династии: в частности, на монетах их тиару украшает эмблема языческого астрального культа - полумесяц и 3 звезды. Лишь в нач. III в., в правление Авгаря VIII бар Ману, Осроена становится первым в мире христ. гос-вом.

Доверь свою работу ✍️ кандидату наук!
Поможем с курсовой, контрольной, дипломной, рефератом, отчетом по практике, научно-исследовательской и любой другой работой



Поиск по сайту:







©2015-2020 mykonspekts.ru Все права принадлежат авторам размещенных материалов.