Едва пробудившееся солнце бросало свои мягкие лучи на улицы, запорошенные снегом, который поблескивал на свету. Снежинки-хлопья медленно опускались на землю, крутясь в ленивых потоках ветра, тихо стуча в окно офиса. Я прожигаю в этом блондинистом парне дырку, размером с кулак. А он, в свою очередь, прожигает во мне дыру размером с Канаду, пусть это и невозможно, но этот парень все-таки делает это. - Можете не сомневаться, - отвечает он старику Эренбергу, только, на что именно, я так и не понял. На его лице мелькает натянутая улыбка, но вскоре она превращается в неподдельную усмешку, когда его взгляд встречается с моим. Это нормально, если я его немного побаиваюсь? Он напоминает мне этих психов, которые живут в своем мире. Не может же нормальный человек подраться, если можно так назвать наши валяния по полу продуктового магазина, с человеком за мармеладных мишек? Хм, Айеро, ты вылил на него кефир за мороженое, так что заткнись. - Мы подготовили вам кабинет, - долетает до моего слуха голос директора, - хоть вам и не обязательно находиться в офисе, вы можете выполнить свою работу где захотите, просто вас двое, и чтобы не затруднять вам жизнь, вечно выбирая место встречи, мы все подготовили. - О, отлично, - подал я голос. - Пойдемте, я вам все покажу, - он развернулся на пятках и пошагал к выходу из зала. Я направился за ним, слыша шаги "мистера Уэй" за собой. У него имя-то есть? Старик повел нас к лифту через длинный и яркий коридор. Как я понял, в этом гигантском небоскребе множество офисов различных компаний. Фирма, на которую я работаю, занимает три этажа этого здания, что им маловато, поэтому я здесь. Ну, ещё и этот, белобрысый. Двери лифта плавно открылись, запуская нас внутрь. Несмотря на то, что кабинка довольно просторная, а зеркальные стены вообще делают ее огромной, мне было тесно. А все потому что этот псевдо-архитектор до сих пор выжигал границы Канады на моей макушке. Старик стоит к нам спиной, не замечая того, как этот любитель мармелада пялится на меня. Я не выдержал и резко развернулся к воришке лицом, выпучив глаза. Тот от неожиданности подпрыгнул и чуть не упал, но успел ухватиться за стену. Я довольно усмехнулся, смотря на этого недотепу. - Мистер Уэй, вы в порядке? - опомнился директор. - Да, все хорошо, - ответил тот, становясь ровно, - я просто в своих собственных ногах запутался, у меня бывает. Я опустил взгляд на его ноги, замечая массивные черные ботинки с начищенными носами и на высокой подошве, которые не очень-то должны сочетаться со строгим костюмом, но почему-то это все смотрелось эффектно. Лифт доставил нас на нужный этаж, мы вышли и прошли немного по совершенно такому же коридору, как на первом этаже, а потом очутились в просторном кабинете. Здесь есть все, что может понадобиться при рисовке проекта, столы, бумаги от блокнотных листов до ватмана, карандаши разной твердости, линейки и циркули, в общем, полно всего того, что окружает меня уже несколько лет подряд. - Надеюсь, вы оба понимаете, как нам важен целый проект, нам нужен результат, мы на вас полагаемся, так что если что-то понадобится - скажите, - говорил Эренберг, когда мы осматривали помещение. - Спасибо, - пробормотал обомлевший я. Обычно, архитекторы выкладываются перед своими заказчиками, чтобы те приняли их проект, а с таким я сталкиваюсь впервые. И походу воришка тоже. Он так же удивленно уставился на добродушного старика, выпучив свои карие глаза, хотя я точно помню, что в прошлую нашу встречу на меня были направленны глаза изумрудного цвета. Глаза-хамелеоны. - Хм, мистер Эренберг, - очнулся Уэй, - можете оставить нас с мистером Айеро наедине, чтобы познакомиться нормально, нам ведь предстоит много работы в компании друг друга, - ой, не нравится мне это. Я бросил слегка испуганный взгляд на директора, который широко улыбнулся, кивнул и покинул кабинет. Черт, мне нужен кефир. Вот что он лыбится, словно Чешир? Хотя улыбка и не злая, довольно милая даже. И вообще, я должен злиться, ибо у нас счет 2:1 в его пользу. Мне нужна ещё одна победа. Я понял, что нахожусь в позе сушенного банана, поэтому тут же выпрямился, расправил плечи и уверенно посмотрел на блондина. - Не думал, что ты архитектор, - произнес он слегка хрипловатым голосом. - А я думал, что ты вор, который состоит в клубе фанатов Хоббита, - ответил я, скрестив руки на груди. Он кратко рассмеялся, опустив голову, и облокотился о стол, вновь смотря на меня своими глазами, которые сейчас приняли болотный оттенок. - У кефирного монстра есть имя? - Фрэнк, а у мармеладных маньяков? - Карл. - Карл? - Ну да, а что? - Карл Уэй? Тупое имечко, - усмехнулся я, забив на все правила хорошего тона. - Да? Ну ладно, тогда я Джерард, - улыбнулся он, протягивая мне руку, и я боязно ответил на рукопожатие. У него не только глаза-хамелеоны, но и имя. - Ты по щелчку имя свое меняешь? - спросил я, запуская руки в карманы и облокачиваясь о стол рядом с ним. - Просто не люблю свое имя, - серьезно ответил он, отводя взгляд в сторону. - Почему? - Дурацкое. - Карл не лучше. А Джерард очень даже, - улыбнулся я, - это как Джек повелитель тыкв, только Джерард повелитель мишек. Он тихо рассмеялся, проводя рукой по волосам. - Люблю "Кошмар перед Рождеством". - Я тоже. - Но все равно имя у меня странное. - Можешь не волноваться, я все равно буду называть тебя "воришкой". - Кто тут ещё воришка? - удивился он, оборачиваясь ко мне. - А я-то что? - я удивленно вскинул брови. - Фактически, ты стащил МОЕ мороженое, - он как самая настоящая сучка повел рукой, выглядя до безумства женственно. - А ты МОЮ книгу и МОИХ мишек. Если с книгой ещё можно найти подковырку, то мишки должны были быть мои, я первый в очереди стоял! - я сделал до невозможности напыщенный вид, чтобы он просто тупо сдался под моим взглядом, но Уэй, видно, собрался продолжить дискуссию. - Ты даже не знаешь причину, зачем мне так срочно понадобились эти косолапые сучки! - я заметил, что у него немного кривит рот, когда он говорит, что придает ему какой-то изюминки. И, видимо, тут кто-то перебарщивает с сигаретами. - И в какую же критическую ситуацию ты попал, что только эти разноцветные недо-животные могли тебя спасти? - фыркнул я. И тут произошло то, чего я совсем не ожидал. Уэй начал плакать. Его тело содрогалось от рыданий, он спрятал лицо в ладони и скукожился, поджимая колени ближе к груди. - П-парень, ты чего? - я сам начинал паниковать, когда попадал в такие ситуации, потому что не умею успокаивать людей. Я неуверенно похлопал его по плечу, вроде, в каком-то фильме видел, что так делают. Хотя, собственно, чем это может помочь? Придвинувшись чуть-чуть поближе, я понял, что он уже не плачет. И не рыдает. Он ржет. От смеха его лицо приобрело красный оттенок, а непонятными звуками, которые вылетали из его рта, можно детей по ночам пугать, скидывая все на монстров под кроватью. - Повелся, Фрэнки, - гоготал он. - Идиот, - отрезал я, сползая со стола и отходя в другой угол комнаты. Отлично, придется работать с каким-то придурком, всегда мечтал. - Ладно, не дуйся, - он соскочил со стола следом, - давай пройдемся? - Зачем? - я не собираюсь с ним заводить дружбу, мне нужно просто с ним нормально сработаться. - Просто так, погода классная. - Ну, эм, хорошо, - замялся я.
***
Я даже не успеваю запомнить всех хрупких черт маленькой снежинки на моей ладони, как она исчезает, превращаясь в капельки воды. Но я все продолжаю стоять, закутавшись в пестрый шарф, вдыхая запах своего легкого одеколона, который закрепился на ткани, выставив ладошки вперед, ловя снежинки, моментом исчезающие и не дающие мне рассмотреть их тонкие линии. Что-то прилетает мне прямо в спину, чуть ниже лопатки. Снежок. Оборачиваюсь и вижу "мистера Уэя", который изготавливал новое оружие. Сколько ему лет, черт возьми? Я выставляю руки вперед и слабо качаю головой, мол, нет, я не буду. Он смотрит на меня, как пятилетний мальчишка, которому отказали покупать очередную машинку. - Ну, давайте, мистер Айеро, не будьте такой занудой, - вопит он. - И ничего я не зануда, - отрицаю я, заворачиваясь поглубже в шарф, вдыхая свой собственный воздух. - Тогда давай играть! - Нет. Вместо ответа в меня прилетает второй снежок, попадая прямо в скулу, но меня спас мой пестрый шарф. - Ну, все, мистер Уэй, я буду мстить, - шипел я, смотря, как остатки снега медленно сваливаются с моего плеча. Я быстро подбегаю к сугробам, являющимися некими заборами у этой улочки, где мы находимся, сгребаю в голые ладоши как можно больше снега. Кожу рук тут же начало неприятно щипать, но я не обращал на это внимание. Джерард Уэй скакал весь радостный у другого сугроба, тоже готовя орудие, но при этом не сводя с меня пронзительный взгляд. Когда один снежок был готов, я, не долго думая, запустил его в Уэя, попав точно в ляжку, от чего ткань его штанов тут же намокла. О да, играть в снежки в строгих костюмах, это самая гениальная мысль, которая только могла посетить головы двух взрослых мужчин. Я тут же пополз делать новый снежок, но Джерард воспользовался моментом и попал снежным орудием убийства мне в бок. Я на рефлексах кинул недоделанный снежок и попал точно в грудь противника. Мы втянулись в игру, звонко смеясь и выкрикивая "устрашающие" фразочки в адрес друг друга. Некоторые зеваки даже собрались посмотреть на бойню двух достаточно взрослых парней, которые решили окунуться в детство. Уже даже и не лепили снежки, просто засыпали друг друга свежим и чистым снегом, купаясь в сугробах. Костюм можно смело потом отнести на помойку.
- Я хочу горячее какао, - заявил блондин, когда мы приняли ничью и от усталости повалились на сугроб. - Я тоже. С пирожком каким-нибудь. - Круассан с шоколадом. - Да! - подхватил я. - Тут за углом одна небольшая пекарня есть... - Идем, - понял его намек я и тут же поднялся на ноги, отряхиваясь от снега. Немного потрудившись и вытащив все-таки тушку Джерарда из сугроба, мы прошли до конца улицы, заходя в теплую пекарню. Мое тело приятно размякло, а щеки больше не "кусали" потоки леденящего ветра. Простояв короткую очередь, мы все-таки добрались до женщины-продавщицы в возрасте. - Два круассана с шоколадом, пожалуйста, - озвучил наш заказ Уэй. - Ой, мальчики, а у нас остался только один...